Macedônia do Norte
Macedônia do Norte é um país sem litoral no coração dos Bálcãs.A República da dos Bálcãs. Pode-se esperar uma maravilhosa mistura de herança arquitetônica e étnica.| Toque num local para o explorar |
Foto: Pudelek, CC BY-SA 3.0.
Destinos imperdíveis
Os principais destinos incluem Skopje e Ocrida.
Skopje
Foto: Darko Nikolovski, CC BY-SA 3.0.
Skopje é a capital e maior cidade da República da Macedônia do Norte. Skopje é uma cidade de muitas culturas e muitos séculos. Os vários grupos que controlaram a cidade ao longo de sua história deixaram lembranças visíveis de seu reinado: vários sítios…
Ocrida
Foto: Avramescu Marius, CC BY-SA 4.0.
Ocrida ou Ócrida, também menos comumente chamada Acrida, é uma cidade da Macedônia do Norte situada no sudoeste do país com uma população de cerca de 50 000 habitantes.
Bitola
Foto: PetarM, CC BY 3.0 rs.
Bitola, no passado também chamada Monastir ou Manastır, é a capital do município de mesmo nome, e segunda maior cidade da Macedônia do Norte, assim como terceiro maior município da mesma república.
Destinos por descobrir
Explore destinos como Western North Macedonia e Região Leste.
Região Leste
Macedônia do Norte
- Tipo: país com 2.060.000 habitantes
- Descrição: país no sudeste da Europa
- Também conhecido como: «Antiga República Iugoslava da Macedônia», «Antiga República Jugoslava da Macedónia», «ARIM», «ARJM», «Macedónia», «Macedônia», «Macedónia do Norte», «República da Macedónia», «República da Macedônia», «República da Macedónia do Norte», «República da Macedônia do Norte» e «前南马其顿»
- Historicamente conhecido como: «Republika Makedonija»
- Idiomas: Macedônio, Albanês, Turco e Sérvio
- Vizinhos: Albânia, Bulgária, Grécia, Kosovo e Sérvia
- Categorias: estado soberano, país sem costa marítima e localidade
- Localização: Bálcãs, Europa
- Ver no OpenStreetMap
Latitude do centro
41,607° ou 41° 36′ 25″ norteLongitude do centro
21,665° ou 21° 39′ 54″ lestePopulação
2.060.000Área
25.333 km² (9.781 milhas²)Elevação
209 metros (686 pés)Capital
SkopjeMoeda
Denar (MKD)Código telefónico
.mkDomínio da internet
389Abreviação
«ARYM»Abreviação
«FYROM»OpenStreetMap ID
node 424297810Característica OpenStreetMap
place=countryGeoNames ID
718075Wikidata ID
Q221
Esta página é baseada no OpenStreetMap, GeoNames, Wikidata, Wikimedia Commons e Wikivoyage.
Gostaríamos de contar com o seu apoio para melhorar as nossas fontes de dados abertas. Agradecemos a sua contribuição.
Mapa de satélite
Descubra Macedônia do Norte de cima na vista de satélite de alta definição.
Noutros idiomas
Do Abecásio ao Zulu — «Macedônia do Norte» tem muitos nomes.
- Abecásio: «Аҩадатәи Македониа»
- Africâner: «mk»
- Africâner: «Noord-Macedonië»
- Africâner: «Noord-Masedonië»
- Africâner: «Republiek Noord-Masedonië»
- Africâner: «Republiek van Masedonië»
- Akan: «Masedonia»
- Albanês: «IRJM»
- Albanês: «Ish Republika Jugosllave e Maqedonisë»
- Albanês: «Maqedoni» (histórico)
- Albanês: «Maqedonia e Veriut»
- Albanês: «Maqedonia»
- Albanês: «Republika e Maqedonisë së Veriut»
- Albanês: «Republika e Maqedonisë» (histórico)
- Alemão: «Ehemalige Jugoslawische Republik Mazedonien»
- Alemão: «FYROM»
- Alemão: «Makedonien»
- Alemão: «mk»
- Alemão: «MK»
- Alemão: «Nordmazedonien»
- Alemão: «Republik Mazedonien»
- Alemão: «Republik Nordmazedonien»
- Alemão: «Ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien» (histórico)
- Alemão: «Mazedonien» (histórico)
- Amárico: «ሰሜን መቄዶንያ»
- Amárico: «ስሜን መቄዶንያ»
- Amárico: «የመቄዶንያ ሬፑብሊክ»
- Antigo eslavo eclesiástico: «Макєдонїꙗ»
- Antigo eslavo eclesiástico: «Сѣвєрьна Макєдонїꙗ»
- Árabe: «جمهورية شمال مقدونيا»
- Árabe: «جمهورية مقدونيا الشمالية»
- Árabe: «جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة»
- Árabe: «جمهورية مقدونيا»
- Árabe: «شمال مقدونيا»
- Árabe: «مقدونيا الشمالية»
- Árabe: «مقدونيا»
- Aragonês: «Macedonia d’o Norte»
- Aragonês: «Macedonya d’o Norte»
- Aragonês: «mk»
- Aragonês: «Republica de Macedonia d’o Norte»
- Aragonês: «Republica de Macedonia»
- Armênio: «Հյուսիսային Մակեդոնիա»
- Armênio: «Հյուսիսային Մակեդոնիայի Հանրապետություն»
- Assamês: «উত্তৰ মেচিডোনীয়া»
- Ávar: «Республика Македония»
- Azerbaijano: «Makedoniya Respublikası»
- Azerbaijano: «Makedoniya»
- Azerbaijano: «Şimali Makedoniya Respublikası»
- Azerbaijano: «Şimali Makedoniya»
- Bambara: «Macedɔni»
- Basco: «Ipar Mazedonia»
- Basco: «Ipar Mazedoniako Errepublika»
- Basco: «Jugoslavia Ohiko Mazedoniako Errepublika»
- Basco: «Mazedonia Iparraldea»
- Basco: «Mazedoniako Errepublika»
- Basco: «mk»
- Bashkir: «Македония Республикаһы»
- Bashkir: «Төньяҡ Македония»
- Bengali: «উত্তর মেসিডোনিয়া»
- Bengali: «উত্তর ম্যাসেডোনিয়া»
- Bengali: «ম্যাসেডোনিয়া প্রজাতন্ত্র»
- Bengali: «ম্যাসেডোনিয়া»
- Bielorrusso: «Былая югаслаўская рэспубліка Македонія»
- Bielorrusso: «Македонія, БЮР»
- Bielorrusso: «Македонія»
- Bielorrusso: «Паўночная Македонія»
- Bielorrusso: «Рэспубліка Македонія»
- Birmanês: «မက်စီဒိုးနီးယားနိုင်ငံ»
- Birmanês: «မြောက် မက်ဆီဒိုးနီးယား»
- Birmanês: «မြောက်မက်စီဒိုးနီးယားနိုင်ငံ»
- Birmanês: «မြောက်မက်ဆီဒိုးနီးယား»
- Bislamá: «FYROM»
- Bislamá: «Masedonia»
- Bislamá: «Not Masedonia»
- Bislamá: «Ripablik blong Masedonia»
- Bislamá: «Ripablik blong Not Masedonia»
- Bokmål norueguês: «Den tidligere jugoslaviske republikken Makedonia»
- Bokmål norueguês: «FYROM»
- Bokmål norueguês: «Makedonia»
- Bokmål norueguês: «mk»
- Bokmål norueguês: «Nord-Makedonia»
- Bokmål norueguês: «Republikken Makedonia»
- Bokmål norueguês: «Republikken Nord-Makedonia»
- Bósnio: «Republika Makedonija»
- Bósnio: «Republika Sjeverna Makedonija»
- Bósnio: «Sjeverna Makedonija»
- Bretão: «Makedonia an Norzh»
- Bretão: «Makedonia Norzh»
- Bretão: «Makedonia»
- Bretão: «mk»
- Bretão: «Republik Makedonia an Norzh»
- Bretão: «Republik Makedonia»
- Búlgaro: «Бивша югославска република Македония»
- Búlgaro: «Македония, Република»
- Búlgaro: «Македония»
- Búlgaro: «Република Македония»
- Búlgaro: «Република Северна Македония»
- Búlgaro: «РМ»
- Búlgaro: «Северна Македония»
- Canará: «ಉತ್ತರ ಮೆಸಿಡೋನಿಯಾ»
- Canará: «ಉತ್ತರ ಮ್ಯಾಸಿಡೋನಿಯಾ»
- Canará: «ಉತ್ತರ ಮ್ಯಾಸೆಡೊನಿಯ»
- Canará: «ಮ್ಯಾಸೆಡೊನಿಯ ಗಣರಾಜ್ಯ»
- Catalão: «Antiga República Iugoslava de Macedònia»
- Catalão: «Macedònia del Nord»
- Catalão: «mk»
- Catalão: «República de Macedònia del Nord»
- Catalão: «República de Macedònia»
- Cazaque: «Македония Республикасы»
- Cazaque: «Солтүстік Македония»
- cha: «Къилбаседа Македони»
- Chinês: «Mǎqídùn»
- Chinês: «Pak Macedonia»
- Chinês: «前南斯拉夫馬其頓共和國»
- Chinês: «前南斯拉夫马其顿共和国»
- Chinês: «北馬其頓»
- Chinês: «北馬其頓共和國»
- Chinês: «北马其顿 / 北馬其頓»
- Chinês: «北马其顿»
- Chinês: «北马其顿共和国»
- Chinês: «馬其頓»
- Chinês: «馬其頓共和國»
- Chinês: «马其顿共和国»
- Chuvash: «Çурçĕр Македони Республики»
- Chuvash: «Македони Республики»
- Chuvash: «Ҫурçĕр Македони Республики»
- Chuvash: «Ҫурçĕр Македони»
- Congolês: «Makedonia»
- Congolês: «mk»
- Coreano: «구유고슬라비아 마케도니아 공화국»
- Coreano: «마케도니아 공화국»
- Coreano: «마케도니아»
- Coreano: «북마께도니아»
- Coreano: «북마께도니아공화국»
- Coreano: «북마케도니아 공화국»
- Coreano: «북마케도니아»
- Coreano: «전 유고슬라비아 마케도니아»
- Córnico: «Makedoni Gledh»
- Córnico: «Repoblek Makedoni»
- Córso: «Macedonia di u Nordu»
- Córso: «mk»
- Crioulo haitiano: «Masedwàn»
- Crioulo haitiano: «Repiblik d Masedoni»
- Crioulo haitiano: «Repiblik Masedoni»
- Croata: «Bivša Jugoslavenska Republika Makedonija» (histórico)
- Croata: «Makedonija» (histórico)
- Croata: «mk»
- Croata: «Republika Makedonija» (histórico)
- Croata: «Republika Sjeverna Makedonija»
- Croata: «Sjeverna Makedonija»
- Curdo: «Komara Makedonyaya Bakur»
- Curdo: «Komara Makedonyayê»
- Curdo: «Makedonya Bakur»
- Curdo: «Makedonya»
- Curdo: «Makedonyaya Bakur»
- Dinamarquês: «Makedonien» (histórico)
- Dinamarquês: «mk»
- Dinamarquês: «Nordmakedonien»
- Dinamarquês: «Republikken Nordmakedonien»
- Dinamarquês: «Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien» (histórico)
- Divehi: «މެސެޑޯނިއާ»
- Eslovaco: «Macedónsko»
- Eslovaco: «mk»
- Eslovaco: «Severné Macedónsko»
- Eslovaco: «Severomacedónska republika»
- Esloveno: «Makedonija»
- Esloveno: «mk»
- Esloveno: «MK»
- Esloveno: «Nekdanja jugoslovanska republika Makedonija»
- Esloveno: «Republika Makedonija»
- Esloveno: «Republika Severna Makedonija»
- Esloveno: «Severna Makedonija»
- Espanhol: «Antigua Republica Yugoslava de Macedonia»
- Espanhol: «Antigua República Yugoslava de Macedonia»
- Espanhol: «Ex Republica Yugoslava de Macedonia»
- Espanhol: «Ex República Yugoslava de Macedonia»
- Espanhol: «Macedonia del Norte»
- Espanhol: «Macedonia»
- Espanhol: «mk»
- Espanhol: «República de Macedonia del Norte»
- Espanhol: «Republica de Macedonia»
- Espanhol: «República de Macedonia»
- Espanhol: «Macedonia, Antigua República Yugoslava» (histórico)
- Esperanto: «Eks-Jugoslavia Respubliko Makedonio»
- Esperanto: «mk»
- Esperanto: «Nord-Makedonio»
- Esperanto: «Nord-Makedonujo»
- Esperanto: «Respubliko Makedonio»
- Esperanto: «Respubliko Nord-Makedonio»
- Estoniano: «Makedoonia»
- Estoniano: «mk»
- Estoniano: «Põhja-Makedoonia»
- Ewe: «Dziehe Makedonia»
- Ewe: «North Macedonia»
- Ewe: «Republic of Macedonia»
- Faroês: «Lýðveldið Makedónia»
- Faroês: «Lýðveldið Norðurmakedónia»
- Faroês: «Norður Makedónia»
- Faroês: «Norðurmakedónia»
- Finlandês: «Entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia»
- Finlandês: «Makedonia»
- Finlandês: «Makedonian tasavalta»
- Finlandês: «mk»
- Finlandês: «Pohjois-Makedonia»
- Francês: «ARYM»
- Francês: «FYROM»
- Francês: «L’Ancienne République yougoslave de Macédoine»
- Francês: «L’ex-République yougoslave de Macédoine»
- Francês: «la République de Macédoine du Nord»
- Francês: «Macédoine du Nord»
- Francês: «Macédoine Du Nord»
- Francês: «Macedoine»
- Francês: «Macédoine»
- Francês: «mk»
- Francês: «MK»
- Francês: «République de Macédoine»
- Francês: «Ancienne république yougoslave de Macédoine» (histórico)
- Frísio ocidental: «Masedoanje»
- Frísio ocidental: «Noard-Masedoanje»
- Fula: «Masedoniya»
- Gaélico: «A’ Mhasadon a Tuath»
- Gaélico: «Masadoinia a Tuath»
- Gaélico: «Masadoinia»
- Gaélico: «mk»
- Gaélico: «Poblachd na Masadoine»
- Galego: «Antiga República Iugoslava de Macedonia»
- Galego: «Macedonia do Norte»
- Galego: «mk»
- Galego: «República de Macedonia do Norte»
- Galego: «República de Macedonia»
- Galês: «Cyn-weriniaeth Iwgoslafiaidd Macedonia»
- Galês: «Gogledd Macedonia»
- Galês: «Gweriniaeth Gogledd Macedonia»
- Galês: «Gweriniaeth Macedonia»
- Galês: «mk»
- Georgiano: «მაკედონია»
- Georgiano: «ყოფილი იუგოსლავიის მაკედონიის რესპუბლიკა»
- Georgiano: «ყოფილი იუგოსლავიის რესპუბლიკა მაკედონია»
- Georgiano: «ჩრდილოეთ მაკედონია»
- Georgiano: «ჩრდილოეთ მაკედონიის რესპუბლიკა»
- Georgiano: «ჩრდილოეთი მაკედონია»
- Grego: «Βόρεια Μακεδονία»
- Grego: «ΔΒΜ»
- Grego: «Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας»
- Grego: «Π.Γ.Δ. Μακεδονίας» (histórico)
- Grego: «ΠΓΔ Μακεδονίας»
- Grego: «ΠΓΔΜ»
- Grego: «Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας»
- Grego: «Σκόπια»
- Guarani: «Yvate Masendoña»
- Guarani: «Yvate Masendóña»
- Guzerate: «ઉત્તર મેસેડોનિયા»
- Guzerate: «મેસેડોનિયા»
- Hauçá: «Macedonia ta Arewa»
- Hauçá: «Makedoniya ta Arewa»
- Hauçá: «Makedoniya»
- Hauçá: «Masadoiniya ta Arewa»
- Hauçá: «Masadoiniya»
- Hebraico: «הרפובליקה היוגוסלבית לשעבר של מקדוניה»
- Hebraico: «מקדוניה הצפונית»
- Hebraico: «רפובליקת מקדוניה»
- Hindi: «उत्तर मेसीडोनिया»
- Hindi: «उत्तर मैसिडोनिया»
- Hindi: «उत्तर मैसेडोनिया गणराज्य»
- Hindi: «मैसिडोनिया»
- Hindi: «मैसेडोनिया»
- Hindi: «मैसेडोनियाई गणतंत्र»
- Holandês: «Macedonië»
- Holandês: «mk»
- Holandês: «MK»
- Holandês: «MKD»
- Holandês: «Noord-Macedonië»
- Holandês: «Republiek Macedonië»
- Holandês: «Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië» (histórico)
- hrv: «Makedonie»
- hrv: «Makedonská republika»
- hrv: «mk»
- hrv: «Republika Makedonie»
- hrv: «Republika Severní Makedonie»
- hrv: «Severní Makedonie»
- Húngaro: «Észak-macedón Köztársaság»
- Húngaro: «Észak-Macedónia»
- Húngaro: «Macedón Köztársaság»
- Húngaro: «Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság»
- Húngaro: «Macedónia»
- Húngaro: «mk»
- Ido: «mk»
- Ido: «Norda Makedonia»
- Ido: «Republiko Macedonia»
- Ido: «Republiko Norda-Macedonia»
- Igbo: «Macedonia»
- Igbo: «North Macedonia»
- Iídiche: «צפון מאקעדאניע»
- Iídiche: «צפון-מאקעדאניע»
- Iídiche: «רעפובליק פון מאקעדאניע»
- Indonésio: «Makedonia Utara»
- Indonésio: «Makedonia»
- Indonésio: «mk»
- Indonésio: «Republik Makedonia Utara»
- Indonésio: «Republik Makedonia»
- Inglês: «FYR Macedonia»
- Inglês: «FYROM»
- Inglês: «mk»
- Inglês: «MKD»
- Inglês: «NM»
- Inglês: «North Macedonia»
- Inglês: «Republic of Macedonia»
- Inglês: «Republic of North Macedonia»
- Inglês: «Democratic Federal Macedonia» (histórico)
- Inglês: «Former Yugoslav Republic of Macedonia» (histórico)
- Inglês: «Macedonia (FYR)» (histórico)
- Inglês: «Macedonia, The Former Yugoslav Republic Of» (histórico)
- Inglês: «Macedonia» (histórico)
- Inglês: «Peoples Republic of Macedonia» (histórico)
- Inglês: «Socialist Republic of Macedonia» (histórico)
- Inglês: «The Former Yugoslav Republic of Macedonia» (histórico)
- Interlíngua: «Macedonia del Nord»
- Interlíngua: «Macedonia»
- Interlíngua: «mk»
- Interlíngua: «Republica de Macedonia»
- Interlíngua: «Republica del Macedonia del Nord»
- Interlingue: «mk»
- Interlingue: «Nord-Macedonia»
- Iorubá: «Àríwá Macedonia»
- Iorubá: «Masẹdóníà Àríwá»
- Iorubá: «Orílẹ̀-èdè Olómìnira ilẹ̀ Makẹdóníà»
- Irlandês: «an Mhacadóin Thuaidh»
- Irlandês: «An Mhacadóin Thuaidh»
- Irlandês: «mk»
- Irlandês: «Poblacht na Macadóine»
- Islandês: «Lýðveldið Makedónía»
- Islandês: «Lýðveldið Norður-Makedónía»
- Islandês: «mk»
- Islandês: «Norður-Makedónía»
- Italiano: «ERJM»
- Italiano: «Ex Repubblica Jugoslava di Macedonia»
- Italiano: «FYROM»
- Italiano: «Macedonia del Nord, Repubblica»
- Italiano: «Macedonia del Nord»
- Italiano: «Macedonia»
- Italiano: «mk»
- Italiano: «Repubblica di Macedonia del Nord»
- Italiano: «Repubblica di Macedonia»
- Japonês: «マケドニア»
- Japonês: «マケドニア共和国»
- Japonês: «マケドニア旧ユーゴスラビア共和国»
- Japonês: «北マケドニア»
- Japonês: «北マケドニア共和国»
- Javanês: «Républik Makédonia Lor»
- Javanês: «Républik Makedonia»
- Kalaallisut: «Makedonia»
- Khmer: «ម៉ាសេដូនាខាងត្បូង»
- Khmer: «ម៉ាសេដូនៀខាងជើង»
- Khmer: «ម៉ាសេដ្វានខាងជើង»
- Kikuyu: «Masedonia»
- Kinyarwanda: «Masedoniya y’Amajyaruguru»
- Kinyarwanda: «Masedoniya ya Ruguru»
- Kirundi: «Masedoniya»
- Komi: «Македония Республика»
- Lao: «ສາທາລະນະລັດມາຊິໂດເນຍເໜືອ»
- Lao: «ປະເທດນອຣ໌ທມາຊິໂດເນຍ»
- Lao: «ປະເທດມາເຊດວນ»
- Lao: «ປະເທດມາເຊດວນເໜືອ»
- Lao: «ມາຊິໂດເນຍເໜືອ»
- Lao: «ແມຊິໂດເນຍເໜືອ»
- Latim: «Macedonia Septentrionalis»
- Latim: «Res publica Macedonia Septentrionalis»
- Latim: «Res publica Macedonica»
- Latim: «Respublica Macedonia Septentrionalis»
- Latim: «Respublica Macedonica Septentrionalis»
- Letão: «Maķedonija»
- Letão: «Ziemeļmaķedonija»
- Letão: «Ziemeļmaķedonijas Republika»
- Letão: «Ziemeļu Maķedonija»
- Letão: «Ziemeļu Maķedonijas Republika»
- Limburguês: «Macedonië»
- Limburguês: «mk»
- Limburguês: «Noord-Macedonië»
- Limburguês: «Rippebliek Macedonië»
- Limburguês: «Rippebliek Noord-Macedonië»
- Lingala: «Masedoni ya Nola»
- Lituano: «Makedonija»
- Lituano: «Šiaurės Makedonija»
- Luba-Katanga: «Masedwane»
- Luganda: «Masedoniya»
- Luganda: «North Macedonia»
- Luxemburguês: «Former Yugoslav Republic of Macedonia»
- Luxemburguês: «Fréier Jugoslawesch Republik Mazedonien»
- Luxemburguês: «FYROM»
- Luxemburguês: «Mazedonien»
- Luxemburguês: «mk»
- Luxemburguês: «Nordmazedonien»
- Luxemburguês: «Republik Makedonien»
- Luxemburguês: «Republik Mazedonien»
- Luxemburguês: «Republik Nordmazedonien»
- Luxemburguês: «Republik Severna-Mazedonien»
- Luxemburguês: «Republik Skopje»
- Luxemburguês: «Severna-Mazedonien»
- Macedônio: «Македонија» (histórico)
- Macedônio: «Република Македонија» (histórico)
- Macedônio: «Република Северна Македонија»
- Macedônio: «РМ»
- Macedônio: «РСМ»
- Macedônio: «Северна Македонија»
- Malaio: «Macedonia Utara»
- Malaio: «Makedonia Utara»
- Malaio: «mk»
- Malaio: «Republik Macedonia Utara»
- Malaio: «Republik Macedonia»
- Malaio: «Republik Makedonia Utara»
- Malaio: «Republik Makedonia»
- Malayalam: «നോർത്ത് മാസിഡോണിയ»
- Malayalam: «വടക്ക് മാസിഡോണിയ»
- Malayalam: «റിപ്പബ്ലിക് ഓഫ് നോർത്ത് മാസിഡോണിയ»
- Malayalam: «റിപ്പബ്ലിക് ഓഫ് മാസിഡോണിയ»
- Malgaxe: «Masedônia Avaratra»
- Malgaxe: «Masedonia»
- Malgaxe: «Masedônia»
- Malgaxe: «mk»
- Maltês: «Eks Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja»
- Maltês: «FYROM»
- Maltês: «il-Maċedonja ta’ Fuq»
- Maltês: «Maċedonja ta‘ Fuq»
- Maltês: «Repubblika tal-Maċedonja ta‘ Fuq»
- Maltês: «Repubblika tal-Maċedonja ta’ Fuq»
- Maltês: «Repubblika tal-Maċedonja»
- Manx: «Pobblaght ny Massadoan»
- Manx: «Pobblaght y Vassadoan Hwoaie»
- Manx: «Yn Vassadoan Hwoaie»
- Maori: «Makerōnia ki te Raki»
- Maori: «Makerōnia»
- Marathi: «उत्तर मॅसिडोनिया»
- Marathi: «उत्तर मॅसेडोनिया»
- Marathi: «मॅसिडोनिया»
- Mongol: «Бүгд Найрамдах Хойд Македон»
- Mongol: «Умард Македон»
- Mongol: «Хойд Македон»
- Nauru: «Matedoniya»
- Navajo: «Dziłnézítah Dineʼé Bikéyah»
- Ndebele do Norte: «Macedonia»
- Nepali: «उत्तर म्यासेडोनिया»
- Nepali: «उत्तरी म्यासेडोनिया»
- Nepali: «म्यासेडोनिया»
- Norueguês Nynorsk: «Makedonia»
- Norueguês Nynorsk: «mk»
- Norueguês Nynorsk: «Nord-Makedonia»
- Norueguês Nynorsk: «Republikken Makedonia» (histórico)
- Norueguês Nynorsk: «Republikken Nord-Makedonia»
- Norueguês: «Nord-Makedonia»
- Norueguês: «Republikken Makedonia» (histórico)
- Oriá: «ଉତ୍ତର ମାସେଡୋନିଆ»
- Oriá: «ମାସିଡୋନିଆ»
- Oromo: «Maqedooniyaa»
- Osseta: «Республикæ Македони»
- Osseta: «Цæгат Македони»
- Ossétio: «Macedònia del Nòrd»
- Ossétio: «Macedònia»
- Ossétio: «mk»
- Ossétio: «Republica de Macedònia del Nord»
- Ossétio: «Republica de Macedònia del Nòrd»
- Ossétio: «Republica de Macedònia»
- Pachto: «د مقدونيې ولسمشريزه»
- Pachto: «شمالي مقدونيه»
- Pachto: «شمالي مقدونیه»
- Pachto: «مقدونيې ولسمشريزه»
- Pāli: «मेसेडोनिया»
- Panjabi: «ਉੱਤਰੀ ਮੈਕਡੋਨੀਆ»
- Panjabi: «ਮਕਦੂਨੀਆ ਗਣਰਾਜ»
- Panjabi: «ਰੀਪਬਲਿਕ ਆਫ ਨਾਰਥ ਮਕਦੂਨੀਆ»
- Panjabi: «ਰੀਪਬਲਿਕ ਆਫ ਨਾਰਥ ਮੈਸੇਡੋਨੀਆ»
- Persa: «جمهوری مقدونیه»
- Persa: «مقدونیه شمالی»
- Persa: «مقدونیه»
- Persa: «مکدونیا»
- Polonês: «Była Jugosłowiańska Republika Macedonii» (histórico)
- Polonês: «FYROM»
- Polonês: «Macedonia Północna»
- Polonês: «Macedonia»
- Polonês: «mk»
- Polonês: «Republika Macedonii Północnej»
- Polonês: «Republika Macedonii»
- Quechua: «Chinchay Makidunya»
- Quechua: «Chinchay Masithuña»
- Quechua: «Chinchay Masitunya»
- Quechua: «Macedonia del Norte»
- Quirguiz: «Македония»
- Quirguiz: «Түндүк Македония»
- Romanche: «Macedonia dal Nord»
- Romanche: «mk»
- Romeno: «Fosta Republică Iugoslavă Macedonia» (histórico)
- Romeno: «FYROM»
- Romeno: «Macedonia de Nord»
- Romeno: «mk»
- Romeno: «Republica Macedonia»
- Russo: «Бывшая Югославская Республика Македония»
- Russo: «БЮРМ»
- Russo: «Вардарская Македония»
- Russo: «Македония»
- Russo: «Республика Македония»
- Russo: «Республика Северная Македония»
- Russo: «Республика Скопье»
- Russo: «Северная Македония»
- Sami do Norte: «Dásseváldi Makedonia»
- Sami do Norte: «Davvi-Makedonia»
- Sami do Norte: «Makedonia»
- Samoano: «Ripapelika o Maketonia»
- Sango: «Maseduäni»
- Sânscrito: «उत्तरमेसिडोनिया»
- Sânscrito: «मेसेडोनिया»
- Sardo: «Matzedònia de su Norte»
- Sardo: «mk»
- Sardo: «Repùblica de Matzedònia»
- Sérvio: «mk»
- Sérvio: «Republika Makedonija»
- Sérvio: «Republika Severna Makedonija»
- Sérvio: «Severna Makedonija»
- Sérvio: «Бивша Југословенска Република Македонија»
- Sérvio: «БЈР Македонија»
- Sérvio: «БЈРМ»
- Sérvio: «Македонија»
- Sérvio: «Република Македонија»
- Sérvio: «Република Северна Македонија»
- Sérvio: «Северна Македонија»
- Shona: «Macedonia»
- Shona: «Masedhoniya Maodzanyemba»
- Sindi: «اتر مقدونيا»
- Sinhala: «උතුරු මැසඩෝනියාව»
- Sinhala: «උතුරු මැසිඩෝනියා ජනරජය»
- Sinhala: «උතුරු මැසිඩෝනියාව»
- Sinhala: «මැසිඩෝනියා ජනරජය»
- Somali: «Jamhuriyada Macedonia»
- Somali: «Jamhuriyada Makedonia»
- Somali: «Jamhuuriyada Waqooyiga Macedonia»
- Somali: «Jamhuuriyada Waqooyiga Makedonia»
- Somali: «Makidoniyada Wuqooyi»
- Somali: «Masedooniya Waqooyi»
- Somali: «Waqooyiga Macedonia»
- Somali: «Waqooyiga Makedonia»
- Suaíli: «Jamhuri ya Makedonia»
- Suaíli: «Jamhuri ya Masedonia Kaskazini»
- Suaíli: «Jamhuri ya Masedonia»
- Suaíli: «Jamjuri ya Makedonia»
- Suaíli: «Macedonia»
- Suaíli: «Makedonia ya Kaskazini»
- Suaíli: «Masedonia ya Kaskazini»
- Suaíli: «Masedonia»
- Suaíli: «mk»
- Suazi: «iMakhedoniya leseNyakatfo»
- Suazi: «IMakhedoniya leseNyakatfo»
- Suazi: «iMakhedoniya»
- Sueco: «Makedonien» (histórico)
- Sueco: «mk»
- Sueco: «Nordmakedonien»
- Sundanês: «Makédonia Kalér»
- Tagalog: «Dating Yugoslav na Republika ng Macedonia»
- Tagalog: «Hilagang Macedonia»
- Tagalog: «Hilagang Masedonya»
- Tagalog: «North Macedonia»
- Tagalog: «Republika ng Hilagang Macedonia»
- Tagalog: «Republika ng Macedonia»
- Tagalog: «Republika ng North Macedonia»
- Tailandês: «ประเทศนอร์ทมาซิโดเนีย»
- Tailandês: «ประเทศมาซิโดเนีย»
- Tailandês: «ประเทศมาซิโดเนียเหนือ»
- Tailandês: «มาซิโดเนียเหนือ»
- Tailandês: «สาธารณรัฐมาซิโดเนีย»
- Tailandês: «สาธารณรัฐมาซิโดเนียเหนือ»
- Tailandês: «อดีตสาธารณรัฐยูโกสลาฟมาซิโดเนีย»
- Tajique: «Македонияи Шимолӣ»
- Tajique: «Мақдунияи Шимолӣ»
- Tajique: «Ҷумҳурии Мақдуния»
- Tâmil: «மாக்கடோனியக் குடியரசு»
- Tâmil: «வடக்கு மக்கெதோனியா»
- Tâmil: «வடக்கு மாக்கடோனியா»
- Tâmil: «வடக்கு மாசிடோனியா»
- Tatar: «Македония Җөмһүрияте»
- Tatar: «Северная Македония Җөмһүрияте»
- Tatar: «Төньяк Македония»
- Telugu: «ఉత్తర మాసిడోనియా»
- Telugu: «ఉత్తర మెసిడోనియా»
- Telugu: «ఉత్తర మేసిడోనియా»
- Telugu: «మెసిడోనియా»
- Telugu: «మేసిడోనియా»
- Telugu: «రిపబ్లిక్ ఆఫ్ మెసిడోనియా»
- Tibetano padrão: «མ་སེ་ཌོ་ནིཡ།»
- Tigrínia: «ሰሜን መቆዶንያ»
- Tonga: «Masetōnia fakatokelau»
- Tsonga: «North Macedonia»
- Tsonga: «Republic of Macedonia»
- Turco: «Kuzey Makedonya Cumhuriyeti»
- Turco: «Kuzey Makedonya»
- Turco: «Makedonya Cumhuriyeti»
- Turco: «Makedonya»
- Turco: «mk»
- Turcomeno: «Demirgazyk Makedoniýa»
- Turcomeno: «Makedoniýa Respublikasy»
- Twi: «Masidonia»
- Ucraniano: «Колишня Югославська Республіка Македонія»
- Ucraniano: «Македонія»
- Ucraniano: «Північна Македонія»
- Ucraniano: «Республіка Македонія»
- Ucraniano: «Республіка Північна Македонія»
- Uigur: «شىمالىي ماكېدونىيە»
- Uigur: «ماكېدونىيە»
- Urdu: «شمالی مقدونیہ»
- Urdu: «مقدونیہ»
- Uzbeque: «Makedoniya Respublikasi»
- Uzbeque: «Shimoliy Makedoniya»
- Valão: «Bijhe-Macedwene»
- Valão: «mk»
- Vietnamita: «Bắc Macedonia»
- Vietnamita: «Cộng hòa Bắc Macedonia»
- Vietnamita: «Cộng hòa Macedonia»
- Vietnamita: «Cựu Cộng hòa Nam Tư Macedonia»
- Vietnamita: «Ma-xê-đô-ni-a (Macedonia)»
- Vietnamita: «Ma-xê-đô-ni-a»
- Vietnamita: «Macedonia»
- Vietnamita: «mk»
- Volapük: «Makedonän»
- Volapük: «Makedoniyän»
- Volapük: «mk»
- Volapük: «Nolüda-Makedoniyän»
- Volapük: «Nolüda⸗Makedonän»
- Wolof: «Maseduwaan bëj Gànnaar»
- Wolof: «mk»
- Wolof: «Réewum Maseduwaan»
- Xhosa: «EMantla eMakedoni»
- Xhosa: «uMntla Macedonia»
- Zhuang: «Baek Macedonia»
- Zhuang: «Macedonia Gunghozgoz»
- Zulu: «i-North Macedonia»
- Zulu: «IMakedoniya»
- Zulu: «INyakatho Masedoniya»
- Zulu: «mk»
- «Amianan a Macedonia»
- «Amihanan na Masedonya»
- «Amihanang Makedoniya»
- «Antigua República Yugoslava de Macedonia»
- «Arqa Makedoniya»
- «Báe̤k Mā-gì-dóng»
- «Báe̤k Macedonia»
- «Baybay na Masedoniya»
- «Cumhuriyetê Makedonyay Zımey»
- «Cynewīse Macedonia»
- «FYROM»
- «Lentefa Makedonia»
- «Lepupalika ʻo Makekonia»
- «ma lawa Maketonija»
- «ma Maketonija»
- «ma Sewenamaketonija»
- «Mā-gì-dóng Gê̤ṳng-huò-guók»
- «Mâ-khì-tun»
- «Macedonia»
- «Macedònia»
- «Macedónia de l Norte»
- «Macedonia del Nord»
- «Macedònia del Nord»
- «Macedònia dël Nòrd»
- «Macedonia del Norte»
- «Macedonia del Norti»
- «Macedónia del Norti»
- «Macedonia dl Nord»
- «Macedònia do Nòrd»
- «Maçedònia do Nòrd»
- «Macedonia dol Nord»
- «Macedonia Gê̤ṳng-huò-guók»
- «Macedonia Khiung-fò-koet»
- «Macedonia Kiōng-hô-kok»
- «Macedonia Norde»
- «Macedonia Utara»
- «Macedonie»
- «Macedonië»
- «Macedonie dal Nord»
- «Macedonie dal Nort»
- «Macèdonie du Nord»
- «Macedoniô»
- «Macedońskô»
- «Macèdouèna de Bise»
- «Machédoène»
- «Machedonia di Nord»
- «Machidunii di Nord»
- «Macidonia»
- «Macidonia dû Nord»
- «Macidonie d’u Nord»
- «Makḍunya Tagafayt»
- «Makedonejis Republika»
- «Makèdoni Lor»
- «Makedonia»
- «Makèdonia»
- «Makedonia del Norte»
- «Makédonia Kalér»
- «Makedonia Liba»
- «Makedonia Lor»
- «Makèdonia Utara»
- «Makedonien»
- «Makedonii»
- «Makedonija»
- «Makedonijan Tazovaldkund»
- «Makedonijə»
- «Makedoniya»
- «Makedoniya Cumhuriyeti»
- «Makedoniyə»
- «Makedonska»
- «Makedońska»
- «Makedonya Zımey»
- «Makeduonėjė»
- «Ma̱kidoniya A̱za»
- «Makõdoonia Vabariik»
- «Masèdonia»
- «Masedònia del Nord»
- «Masedónia Norte»
- «Masèdonia Utara»
- «Masedoniya»
- «Masedoniyakondre»
- «Masédwann»
- «Masidunya n Ugafa»
- «Massedonië»
- «Mesidonia Inyọn̄»
- «mk»
- «MK»
- «MKD»
- «Něhdyša juhosłowjanska republika Makedonska»
- «NM»
- «Noadmazedonien»
- «Noord-Macedonie»
- «Noord-Macedonië»
- «Noôrd-Macedonië»
- «Noordmacedonie»
- «Noordmakedonien»
- «Nordmazedonien»
- «Nordowô Macedoniô»
- «Nordowô Macedońskô»
- «Nordutni Makedoniya»
- «Nort Macedonia»
- «Norte nga Macedonia»
- «North Macedonia»
- «North Macedonie»
- «Norþmæcedonia Cynewīse»
- «Not Masedonia»
- «Noudmakedonien»
- «Nuurd-Matsedoonien»
- «Pak Macedonia»
- «Pangulung Makedonia»
- «Pangulung Masedonia»
- «Pangulung Masedonya»
- «Pet Macedonia»
- «Pódpołnocna Makedońska»
- «Põh’a Makõdoonia»
- «Pohjas-Makedounii»
- «Pohjoižmakedonii»
- «Pohjoižmakedonijan Tazovaldkund»
- «Poyraz Makedoniya»
- «Půłnocno Macedůńijo»
- «Repablik o‘ Masedoenya»
- «Repubbleche de Macidonie»
- «Republic o Macedonie»
- «Republic o North Macedonie»
- «Republic of Macedonia»
- «República de Macedonia»
- «República de Macedonia del Norte»
- «Rèpublica de Macèdonie»
- «Republica ning Pangulung Masedonia»
- «Republiek Makedonien»
- «Republik Makedonia»
- «Republik Mazedonie»
- «Republik van Noordmacedonie»
- «Republika han Macedonia»
- «Republika han Norte nga Macedonia»
- «Republika kan Masedonya»
- «Republika Makedonija»
- «Republika Makedoniya»
- «Republika Makedonska»
- «Republika ning Makedonia»
- «Republika ning Makedonya»
- «Republika ning Masedonia»
- «Republika ning Masedonya»
- «Republika sa Amihanan Makedoniya»
- «Republika sa Macedonia»
- «Republika Śeverna Makedonija»
- «Republika Sewjerna Makedonska»
- «Republika Sjeverna Makedonija»
- «Republike de Makedonia»
- «Republike de North Makedonia»
- «Repúbrica de Macedónia»
- «Repupalika o ‘Ākau Masedonia»
- «Repupalika o ʻĀkau Masedonia»
- «Repupalika o Masedonia»
- «Ripoblik a Masiduonia»
- «Ripùbblica di Macidonia»
- «Severna Makedonija»
- «Śeverna Makedonija»
- «Sewjerna Makedonska»
- «Šiaurės Makeduonėjė»
- «Şimaliy Makedoniya»
- «Şimaliy Makedoniya Cumhuriyeti»
- «Sjeverna Makedonija»
- «Tâʹvv-Makedonia»
- «Tagdudt n Maciḍunya»
- «Tave-Makedonia»
- «Tsonko Masedoniah»
- «tuâlʼjõž Jugoslavia tääʹssväʹldd Makedonia»
- «Zīmeļmakedoneja»
- «Βόρεια Μακεδονία»
- «ΠΓΔΜ»
- «Ишъхъэрэ Македоние»
- «Ишъхъэрэ Македониэ»
- «Йӱдвел Македоний»
- «Кельмеширень Македония»
- «Кеферпатан Македония»
- «Македон Улас»
- «Македонија»
- «Македониэ»
- «Македония»
- «Македония Мастор»
- «Македония Республика»
- «Македония Республиката»
- «Масидин Орн»
- «Ойвыв Македония»
- «Пелевеёнксонь Македония Мастор»
- «Република Македонија»
- «Република С́еверна Македонија»
- «Република Сјеверна Македонија»
- «Республика Македония»
- «Республикась Кельмеширень Македония»
- «Республикэ Ишъхъэрэ Македониэ»
- «Республикэ Македониэ»
- «Республикэу Македоние»
- «С́еверна Македонија»
- «Сјеверна Македонија»
- «Сѣверна Македония»
- «Сѣверна Македонія»
- «Уйпал Македония»
- «Хойто Македони»
- «Хотугу Македония Өрөспүүбүлүкэтэ»
- «Шимал Македония»
- «ოორუე მაკედონია»
- «Հիւսիսային Մակեդոնիա»
- «جمهورية مقدونيا»
- «شمال مقدونيا»
- «شمالی مقدونیا»
- «شمالی مقدونیه»
- «شومالی مقدونیه»
- «مٱقدۊنیٱ»
- «مقدونيا الشمالية»
- «مقدونيا الشماليه»
- «مقدونیه»
- «مەقدوونیای باکوور»
- «ܓܪܒܝ ܡܩܕܘܢܝܐ»
- «ܡܩܕܘܢܝܐ»
- «ܩܘܛܢܝܘܬܐ ܕܡܩܕܘܢܝܐ»
- «ⵎⴰⵇⴷⵓⵏⵢⴰ ⵏ ⵓⴳⴰⴼⴰ»
- «ⵎⴰⵇⴷⵓⵏⵢⴰ ⵜⴰⴳⴰⴼⴰⵢⵜ»
- «ⵎⴰⵙⵉⴷⵓⵏⵢⴰ ⵏ ⵓⴳⴰⴼⴰ»
- «ⵎⴰⵙⵉⴷⵓⵏⵢⴰ ⵜⴰⴳⴰⴼⴰⵢⵜ»
- «उत्तर मॅसिडोनिया»
- «उत्तर मेसिडोनिया»
- «उत्तर मैसिडोनिया»
- «उत्तर मैसीडोनिया»
- «उत्तर मैसेडोनिया»
- «नार्थ मेसिडोनिया»
- «मॅसिडोनिया»
- «मैसिडोनिया रिपब्लिक»
- «म्यासेडोनिया»
- «মেসিডোনিয়া»
- «မာသီဒိုနီးယားခမ်းထင်ꩻ»
- «မိူင်းမႅတ်ႇသီႇတူဝ်းၼီးယႃး»
- «မႄႇၶေႇတူဝ်းၼီးယႃးႁွင်ႇ»
- «ᱠᱚᱸᱭᱮ ᱢᱮᱥᱤᱰᱳᱱᱤᱭᱟ»
- «ᱢᱟᱥᱤᱰᱚᱱᱤᱭᱟ»
- «ᎹᏎᏙᏂᏯ»
- «ᏍᎦᏚᎩ ᎾᎿ ᎹᏏᏙᏂᎢᎠ»
- «𐌼𐌰𐌺𐌰𐌹𐌳𐍉𐌽𐌾𐌰»
- «北馬其頓»
- «北馬其頓共和國»
- «北马其顿»
- «馬其頓共和國»
- «马其顿»
Bálcãs: Destinos em destaque
Saiba mais sobre Grécia, Romênia, Croácia e Bulgária.
Explore estes destinos selecionados
Descubra locais selecionados pelo seu caráter único e encanto duradouro.
Sobre o Mapcarta. Os dados © os contribuidores do OpenStreetMap e disponíveis sob a licença Open Database. O texto está disponível sob a licença CC BY-SA 4.0, exceto as fotos, as direções e o mapa. O texto da descrição é baseado na página Wikivoyage «Macedônia do Norte». Foto: Pudelek, CC BY-SA 3.0.