Saint-Julien-des-Points
Saint-Julien-des-Points is a commune in the Lozère department in southern France.| Tap on a place to explore it |
- Type: Locality with 111 residents
- Description: commune in Lozère, France
- Also known as: “48163”
Places of Interest
Highlights include Église Saint-Pierre de Blannaves and Église Sainte-Cécile de Sainte-Cécile-d’Andorge.
Église Saint-Pierre de Blannaves
Church
Photo: Charliebube, CC BY-SA 3.0.
Église Saint-Pierre de Blannaves is a church.
Église Sainte-Cécile de Sainte-Cécile-d’Andorge
Church
Photo: Havang(nl), CC0.
Église Sainte-Cécile de Sainte-Cécile-d’Andorge is a church.
Places in the Area
Nearby places include Branoux-les-Taillades.
Branoux-les-Taillades
Village
Photo: Charliebube, CC BY-SA 3.0.
Branoux-les-Taillades is a commune in the Gard department in southern France, and in the region Occitanie. Branoux-les-Taillades is situated 4½ km southeast of Saint-Julien-des-Points.
Saint-Julien-des-Points
- Category: commune of France
- Location: Arrondissement of Florac, Lozère, Occitanie, France, Europe
- View on OpenStreetMap
This page is based on GeoNames, Wikidata, Wikimedia Commons, and Wikipedia.
We’d love your help improving our open data sources. Thank you for contributing.
Satellite Map
Discover Saint-Julien-des-Points from above in high-definition satellite imagery.
In Other Languages
From Afrikaans to Zulu—“Saint-Julien-des-Points” goes by many names.
- Afrikaans: “Saint-Julien-des-Points”
- Aragonese: “Saint-Julien-des-Points”
- Arpitan: “Saint-Julien-des-Points”
- Asturian: “Saint-Julien-des-Points”
- Bambara: “Saint-Julien-des-Points”
- Basque: “Saint-Julien-des-Points”
- Bavarian: “Saint-Julien-des-Points”
- Breton: “Saint-Julien-des-Points”
- Cajun French: “Saint-Julien-des-Points”
- Catalan: “Saint-Julien-des-Points”
- Catalan: “Sent Julien”
- Cebuano: “Saint-Julien-des-Points”
- Chechen: “Сен-Жульен-де-Пуентс”
- Chinese: “Saint-Julien-des-Points”
- Chinese: “圣于连德潘”
- Chinese: “聖于連德潘”
- Corsican: “Saint-Julien-des-Points”
- Croatian: “Saint-Julien-des-Points”
- Czech: “Saint-Julien-des-Points”
- Danish: “Saint-Julien-des-Points”
- Dutch: “Saint-Julien-des-Points”
- Esperanto: “Saint-Julien-des-Points”
- Estonian: “Saint-Julien-des-Points”
- Faroese: “Saint-Julien-des-Points”
- Finnish: “Saint-Julien-des-Points”
- French: “Saint-Julien-des-Points”
- Friulian: “Saint-Julien-des-Points”
- Galician: “Saint-Julien-des-Points”
- German: “Saint-Julien-des-Points”
- Hungarian: “Saint-Julien-des-Points”
- Icelandic: “Saint-Julien-des-Points”
- Ido: “Saint-Julien-des-Points”
- Indonesian: “Saint-Julien-des-Points”
- Interlingua: “Saint-Julien-des-Points”
- Interlingue: “Saint-Julien-des-Points”
- Irish: “Saint-Julien-des-Points”
- Italian: “Saint-Julien-des-Points”
- Jamaican Creole English: “Saint-Julien-des-Points”
- Japanese: “サン=ジュリアン=デ=ポワン”
- Kabyle: “Saint-Julien-des-Points”
- Kalaallisut: “Saint-Julien-des-Points”
- Kazakh: “Saint-Julien-des-Points”
- Kazakh: “Sen-Jwlʹyen-de-Pwents”
- Kazakh: “Сен-Жульен-де-Пуентс”
- Kazakh: “سەن-جۋليەن-دە-پۋەنتس”
- Kongo: “Saint-Julien-des-Points”
- Kurdish: “Saint-Julien-des-Points”
- Ladin: “Saint-Julien-des-Points”
- Latin: “Saint-Julien-des-Points”
- Latvian: “Saint-Julien-des-Points”
- Ligurian: “Saint-Julien-des-Points”
- Limburgan: “Saint-Julien-des-Points”
- Lithuanian: “Saint-Julien-des-Points”
- Lombard: “Saint-Julien-des-Points”
- Low German: “Saint-Julien-des-Points”
- Luxembourgish: “Saint-Julien-des-Points”
- Mainfränkisch: “Saint-Julien-des-Points”
- Malagasy: “André Deleuze”
- Malagasy: “Saint-Julien-des-Points”
- Malay: “Saint-Julien-des-Points”
- Min Nan Chinese: “Saint-Julien-des-Points”
- Minangkabau: “Saint-Julien-des-Points”
- Narom: “Saint-Julien-des-Points”
- Neapolitan: “Saint-Julien-des-Points”
- Norwegian Bokmål: “Saint-Julien-des-Points”
- Norwegian Nynorsk: “Saint-Julien-des-Points”
- Occitan (post 1500): “Sent Julien”
- Papiamento: “Saint-Julien-des-Points”
- Picard: “Saint-Julien-des-Points”
- Piemontese: “Saint-Julien-des-Points”
- Polish: “Saint-Julien-des-Points”
- Portuguese: “Saint-Julien-des-Points”
- Prussian: “Saint-Julien-des-Points”
- Romagnol: “Saint-Julien-des-Points”
- Romanian: “Saint-Julien-des-Points”
- Romansh: “Saint-Julien-des-Points”
- Sardinian: “Saint-Julien-des-Points”
- Scots: “Saint-Julien-des-Points”
- Scottish Gaelic: “Saint-Julien-des-Points”
- Serbian: “Saint-Julien-des-Points”
- Sicilian: “Saint-Julien-des-Points”
- Slovak: “Saint-Julien-des-Points”
- Spanish: “Saint Julien des Points”
- Spanish: “Saint Julien des-Points”
- Spanish: “Saint Julien-des-Points”
- Spanish: “Saint-Julien-des-Points”
- Swahili: “Saint-Julien-des-Points”
- Swedish: “Saint-Julien-des-Points”
- Swiss German: “Saint-Julien-des-Points”
- Tatar: “Сен-Жульен-де-Пуентс”
- Turkish: “Saint-Julien-des-Points”
- Ukrainian: “Сен-Жульєн-де-Пуентс”
- Urdu: “سینٹ-جلیں -دس-پوائنٹس”
- Uzbek: “Saint-Julien-des-Points”
- Venetian: “Saint-Julien-des-Points”
- Vietnamese: “Saint-Julien-des-Points”
- Vlaams: “Saint-Julien-des-Points”
- Volapük: “Saint-Julien-des-Points”
- Walloon: “Saint-Julien-des-Points”
- Waray (Philippines): “Saint-Julien-des-Points”
- Welsh: “Saint-Julien-des-Points”
- Wolof: “Saint-Julien-des-Points”
- Zulu: “Saint-Julien-des-Points”
- “Saint-Julien-des-Points”
Places with the Same Name
Discover other places named “Saint-Julien-des-Points”.
Localities in the Area
Explore places such as La Lèche and Saint-Julien-des-Points.
Notable Places Nearby
Highlights include Sainte-Cécile-d’Andorge Railway Station and Les Pinèdes.
Occitanie: Must-Visit Destinations
Delve into Haute-Garonne, Toulouse, Montpellier, and Lot.
Curious Places to Discover
Uncover intriguing places from every corner of the globe.
About Mapcarta. Text is available under the CC BY-SA 4.0 license, except for photos, directions, and the map. Description text is based on the Wikipedia page “Saint-Julien-des-Points”. Photo: Benh, CC BY-SA 3.0.