Stadtviertel
Ein Stadtviertel – auch Stadtgeviert, Stadtquartier, Wohnviertel oder Quartier – ist als Teil einer Stadt ein überschaubares, häufig nur aus einigen Straßenzügen bestehendes Bezugssystem, das sich sowohl räumlich/geografisch als auch von der sozialen oder ethnischen Struktur seiner Bewohner her von anderen Stadtvierteln abgrenzt.| Auf einen Ort tippen um ihn zu erkunden |
Foto: Ryosuke Yagi, CC BY 2.0.
- Art: Ortsteil
- Beschreibung: geografisch lokalisierte Gemeinschaft innerhalb einer Stadt
- Auch bekannt als: „Block“, „Geviert“, „Grätzel“, „Grätzl“, „Nachbarschaft“, „Ortsteil“, „Quartier“, „Stadtgeviert“, „Stadtquartier“, „Stadtteil“, „Viertel“, „Wohnviertel“ und „حي الروضة“
- Postanschrift: Nākhal Balqarn
Stadtviertel
Breitengrad
19,39351° oder 19° 23′ 37″ NordLängengrad
41,857° oder 41° 51′ 25″ OstOpen Location Code
7HF39VV4+CROpenStreetMap ID
way 1281818588OpenStreetMap-Merkmal
place=neighbourhoodWikidata ID
Q123705
Diese Seite basiert auf OpenStreetMap, Wikidata, Wikimedia Commons und Wikipedia.
Wir freuen uns über Ihre Unterstützung bei der Verbesserung unserer offenen Datenquellen. Vielen Dank für Ihren Beitrag.
Satellitenkarte
Entdecken Sie Stadtviertel von oben in der hochauflösenden Satellitenansicht.
In anderen Sprachen
Von Afrikaans bis Weißrussisch — „Stadtviertel“ hat viele Namen.
- Afrikaans: „woonbuurt“
- Albanisch: „lagje“
- Albanisch: „Lagjja“
- Altenglisch: „Nēahġebūrhōd“
- Altenglisch: „Neahwest“
- Arabisch: „حي سكني“
- Arabisch: „حي“
- Aragonesisch: „Barrio“
- Aragonesisch: „Bico“
- Aragonesisch: „Vico“
- Armenisch: „Թաղամաս“
- Armenisch: „քաղաքի շրջան“
- Aserbeidschanisch: „məhəllə“
- Asturisch: „barriu“
- Bahasa Indonesia: „ketetanggaan“
- Bahasa Indonesia: „lingkungan (permukiman)“
- Bahasa Indonesia: „lingkungan bertetangga“
- Bahasa Indonesia: „lingkungan hunian“
- Bahasa Indonesia: „lingkungan“
- Bahasa Indonesia: „Lingkungan“
- Bahasa Indonesia: „permukiman“
- Basaa-Sprache: „libok“
- Baschkirisch: „мәхәллә“
- Baskisch: „auzo“
- Baskisch: „Auzo“
- Baskisch: „auzune“
- Baskisch: „barride“
- Bengali: „পাড়া“
- Bhojpuri: „मोहल्ला“
- Bosnisch: „susjedstvo“
- Bretonisch: „karter“
- Bulgarisch: „квартал“
- Bulgarisch: „квартали“
- Cebuano: „kabalayan“
- Cebuano: „Kasilinganan“
- Chinesisch: „Lîn-lí“
- Chinesisch: „小区“
- Chinesisch: „街坊“
- Chinesisch: „近在眼前“
- Chinesisch: „近邻社区“
- Chinesisch: „近鄰“
- Chinesisch: „近鄰社區“
- Chinesisch: „鄰人“
- Chinesisch: „鄰居“
- Chinesisch: „鄰舍“
- Chinesisch: „鄰里“
- Chinesisch: „鄰里社區“
- Chinesisch: „隔壁“
- Chinesisch: „隔籬鄰舍“
- Dänisch: „bykvarter“
- Dänisch: „distrikt“
- Dänisch: „kvarter (by)“
- Dänisch: „Kvarter“
- Dänisch: „nabolag“
- Duala-Sprachen: „kwata“
- Englisch: „city section“
- Englisch: „district“
- Englisch: „neighborhood“
- Englisch: „neighbourhood“
- Englisch: „Neighbourhood“
- Englisch: „quarter“
- Englisch: „subdistrict“
- Esperanto: „kvartalo“
- Esperanto: „Kvartalo“
- Estnisch: „asum“
- Estnisch: „Asum“
- Ewondo: „dzǎl“
- Finnisch: „kulmakunta“
- Finnisch: „naapuristo“
- Finnisch: „naapurusto“
- Finnisch: „Naapurusto“
- Französisch: „asum“
- Französisch: „quartier (ville)“
- Französisch: „quartier bourgeois“
- Französisch: „quartier“
- Französisch: „Quartier“
- Französisch: „quartiers“
- Französisch: „sous-quartier“
- Französisch: „voisinage“
- Friesisch: „buert“
- Friesisch: „Buert“
- Friesisch: „Buorren“
- Ful: „𞤚𞤢𞤴𞤪𞤫/𞤑𞤮𞤯𞤳𞤭“
- Galicisch: „barrio“
- Georgisch: „უბანი“
- Haïtien: „Vwazen“
- Hebräisch: „שכונה“
- Hindi: „मुहल्ला“
- Hindi: „मोहल्ला“
- Ilokano-Sprache: „kaarrubaan“
- Interlingua: „vicinitate“
- Irisch: „comharsa“
- Irisch: „comharsanacht“
- Isländisch: „hverfi“
- Isländisch: „Hverfi“
- Italienisch: „quartiere“
- Italienisch: „Quartiere“
- Italienisch: „vicinato“
- Japanisch: „界隈“
- Japanisch: „近所“
- Japanisch: „近隣“
- Japanisch: „都市の地区“
- Jiddisch: „געגנט“
- Jiddisch: „געגענט“
- Kannada: „ನೆರೆಹೊರೆ“
- Kaschmiri: „محلہٕ“
- Katalanisch: „barri“
- Katalanisch: „Barri“
- Katalanisch: „barriada“
- Katalanisch: „barris“
- Koreanisch: „동네“
- Koreanisch: „마을“
- Kroatisch: „susjedstvo“
- Kurdisch: „tax“
- Kymrisch: „cymdogaeth“
- Latein: „vicus urbanus“
- Latein: „Vicus urbanus“
- Lettisch: „Apkaime (pilsēta)“
- Lettisch: „apkaime“
- Lettisch: „Apkaime“
- Lettisch: „pilsētas daļa“
- Lingala: „Kalitié“
- Litauisch: „miesto dalis“
- Litauisch: „mikrorajonas“
- Luxemburgisch: „Quartier“
- Makedonisch: „соседство“
- Malaiisch: „kejiranan“
- Malaiisch: „subdaerah“
- Maltesisch: „kwartier“
- Maltesisch: „kwartieri“
- Maltesisch: „viċinat“
- Marathi: „वस्तीचा प्रदेश“
- N'Ko: „ߞߌ߲߬ߘߊ“
- Neugriechisch: „γειτονιά“
- Neugriechisch: „Γειτονιά“
- Neugriechisch: „συνοικία“
- Niederdeutsch: „Naverschop“
- Niederländisch: „buurt of wijk“
- Niederländisch: „buurt“
- Niederländisch: „Buurt“
- Niederländisch: „wijk“
- Niederländisch: „woonbuurt“
- Niederländisch: „woonkern“
- Nordfriesisch: „kwartiar“
- Nordfriesisch: „stääddial“
- Norwegisch Bokmål: „bydelsområde“
- Norwegisch Bokmål: „nabolag“
- Norwegisch Bokmål: „strøk“
- Norwegisch Nynorsk: „nabolag“
- Norwegisch Nynorsk: „strøk“
- Norwegisch: „Strøk“
- Obersorbisch: „bydlenska štwórć“
- Obersorbisch: „měšćanska štwórć“
- Obersorbisch: „štwórć“
- Okzitanisch: „barri“
- Okzitanisch: „quartièr“
- Ossetisch: „сых“
- Papiamento: „bisindario“
- Paschtu: „ګاونډي“
- Paschtu: „ګاونډيتوب“
- Persisch: „محله“
- Polnisch: „część miejscowości“
- Polnisch: „część wsi“
- Polnisch: „jednostka sąsiedzka“
- Portugiesisch: „bairro“
- Portugiesisch: „Bairro“
- Portugiesisch: „quarteirão“
- Rumänisch: „Cartier (oraș)“
- Rumänisch: „cartier“
- Rumänisch: „Cartier“
- Russisch: „городской квартал“
- Russisch: „городской район“
- Russisch: „квартал“
- Russisch: „микрорайон“
- Russisch: „нейборхуд“
- Russisch: „Нейборхуд“
- Russisch: „отдельная часть города“
- Russisch: „район города“
- Russisch: „соседство“
- Russisch: „часть города“
- Santali: „ᱮᱠᱟᱞᱟ“
- Santali: „ᱰᱤ“
- Santali: „ᱴᱚᱞᱟ“
- Schottisch: „neighbourhuid“
- Schwedisch: „omgivning“
- Schwedisch: „område“
- Schwedisch: „trakt“
- Schweizerdeutsch: „Ortsteil“
- Schweizerdeutsch: „Quartier“
- Schweizerdeutsch: „Stadtquartier“
- Schweizerdeutsch: „Stadttail“
- Schweizerdeutsch: „Stadtviertel“
- Schweizerdeutsch: „Viertel“
- Serbisch: „gradski deo“
- Serbisch: „komšiluk“
- Serbisch: „podokrug“
- Serbisch: „susedstvo“
- Serbisch: „градски део“
- Serbisch: „комшилук“
- Serbisch: „подокруг“
- Serbisch: „суседство“
- Serbisch: „Суседство“
- Sindhi-Sprache: „پاڙو“
- Sizilianisch: „burgu“
- Sizilianisch: „quarteri“
- Sizilianisch: „Quarteri“
- Slowakisch: „časť obce“
- Slowenisch: „četrt“
- Slowenisch: „okoliš“
- Slowenisch: „soseska“
- Spanisch: „barriada“
- Spanisch: „barrio“
- Spanisch: „Barrio“
- Spanisch: „colonia“
- Spanisch: „distrito urbano“
- Spanisch: „parroquia urbana“
- Spanisch: „sector urbano“
- Spanisch: „sub-barrio“
- Spanisch: „vecindario“
- Swahili: „Mtaa“
- Tadschikisch: „маҳалла“
- Tadschikisch: „Маҳалла“
- Tadschikisch: „ноҳияи шаҳр“
- Tatarisch: „квартал“
- Tatarisch: „мәхәллә“
- Tatarisch: „микрорайон“
- Tatarisch: „шәһәр районы“
- Thailändisch: „ย่าน“
- Thailändisch: „ละแวกบ้าน“
- Tschechisch: „čtvrť“
- Tschechisch: „Čtvrť“
- Tschechisch: „městská čtvrť“
- Türkisch: „mahalle“
- Türkisch: „Mahalle“
- Ukrainisch: „мікрорайон“
- Ukrainisch: „міський квартал“
- Ukrainisch: „міський район“
- Ukrainisch: „нейборгуд“
- Ukrainisch: „Нейборхуд“
- Ukrainisch: „район міста“
- Ungarisch: „környék“
- Ungarisch: „negyed“
- Ungarisch: „városnegyed“
- Ungarisch: „városrész“
- Urdu: „محلہ“
- Vietnamesisch: „khu phố“
- Vietnamesisch: „vùng lân cận“
- Vietnamesisch: „Vùng lân cận“
- Weißrussisch: „квартал“
- Weißrussisch: „частка горада“
- „”ripwik‘“
- „ákələ ndɔw“
- „Alebùghu aŋ ukɔ̄n“
- „barriá“
- „barriu“
- „cámko“
- „cuartiero“
- „dah gbilli“
- „destritu“
- „eelue“
- „ɛfágáfágá“
- „gaje na dotò“
- „ipáá“
- „Kaaʼtiə́“
- „kartié“
- „kartiye“
- „kɔɔ́m ɔlɔpɔnɛ́ɛ“
- „laÌ Ê¼“
- „láʼ“
- „lepfó“
- „lepfú áláʼ“
- „li mo dù sho e mvəm la‘ kii wò“
- „li’shu“
- „Lîn-lí“
- „mkpe njúù“
- „nɛkɛ́tɛ“
- „ngɔ́dɔ́“
- „ntèʼ“
- „nu-gara“
- „quarter“
- „ritɔp íní“
- „saàŋ“
- „semt“
- „Stadtteil“
- „Stadtviertel“
- „Stodviadl“
- „susjedstvo“
- „tǎŋla‘“
- „Veedel“
- „veedel (Stadt)“
- „حاره“
- „گەڕەک“
- „گوانڈھ“
- „محله“
- „محلہ“
- „मोहल्ला“
- „分區“
- „邻舍“
- „鄰舍“
- „鄰里“
- „隔籬鄰舍“
Ortschaften in der Umgebung
Lernen Sie Reiseziele wie حي غرناطة und حي الوادي kennen.
Bemerkenswerte Orte in der Nähe
Zu den bemerkenswerten Orten gehören سوق نخال الشعبي und مركز صحي نخال بلقرن.
Saudi-Arabien: Sehenswerte Reiseziele
Erfahren Sie mehr über Mekka, Riad, Medina und Dschidda.
Faszinierende Orte entdecken
Lernen Sie fascinierende Orte aus allen Ecken der Welt kennen.
Über Mapcarta. Die Daten © OpenStreetMap-Mitwirkende und verfügbar unter der Open Database Lizenz. Der Text steht unter der CC BY-SA 4.0 Lizenz zur Verfügung, mit Ausnahme von Fotos, Wegbeschreibungen und der Karte. Der Beschreibungstext basiert auf der Wikipedia-Seite „Stadtviertel“. Foto: Ryosuke Yagi, CC BY 2.0.