Rosiers-de-Juillac
Rosiers-de-Juillac est une commune française située dans le département de la Corrèze en région Nouvelle-Aquitaine.| Touchez un lieu pour l’explorer |
Photo : Pradigue, CC BY-SA 4.0.
- Type : village de 173 habitants
- Description : commune française du département de la Corrèze
- Aussi connu comme : « 19177 »
- Code postal : 19350
Lieux d’intérêt
Les points forts incluent Arboretum de la Tuillère et Église Saint-Barthélemy de Rosiers-de-Juillac.
Arboretum de la Tuillère
parc
Photo : Ayen le village a son durable, CC BY-SA 4.0.
Arboretum de la Tuillère est un parc.
Lieux à proximité
Les lieux à proximité incluent Juillac et Chabrignac.
Juillac
village
Photo : Etienne Baudon, CC BY-SA 3.0.
Juillac est une commune française située dans le département de la Corrèze en région Nouvelle-Aquitaine. De 1790 à 2015, la commune était le chef-lieu du canton de Juillac.
Chabrignac
village
Photo : Pradigue, CC BY-SA 4.0.
Chabrignac est une commune française située dans le département de la Corrèze en région Nouvelle-Aquitaine. Chabrignac se trouve à 4 km au nord-est de Rosiers-de-Juillac.
Coubjours
village
Photo : Père Igor, CC BY-SA 3.0.
Coubjours est une commune française située dans le département de la Dordogne, en région Nouvelle-Aquitaine. Coubjours se trouve à 6 km au sud-ouest de Rosiers-de-Juillac.
Rosiers-de-Juillac
- Catégories : commune française et localité
- Lieu : Brive-la-Gaillarde, Corrèze, Nouvelle-Aquitaine, France, Europe
- Voir sur OpenStreetMap
Latitude
45,2937° ou 45° 17′ 37″ nordLongitude
1,3024° ou 1° 18′ 9″ estPopulation
173Altitude
191 mètres (627 pieds)Open location code
8FQ378V2+FWOpenStreetMap ID
node 1700568846Caractéristique OpenStreetMap
place=villageGeoNames ID
6428403Wikidata ID
Q1079384
Cette page est basée sur OpenStreetMap, GeoNames, Wikidata, Wikimedia Commons et Wikipédia.
Nous serions ravis de recevoir votre aide pour améliorer nos sources de données ouvertes. Merci pour votre contribution.
Carte satellite
Découvrez Rosiers-de-Juillac vu du ciel en imagerie satellite haute définition.
Dans d’autres langues
De l’afrikaans au zoulou — « Rosiers-de-Juillac » porte de nombreux noms.
- afrikaans : « Rosiers-de-Juillac »
- allemand : « Rosiers-de-Juillac »
- anglais : « Rosiers-de-Juillac »
- aragonais : « Rosiers-de-Juillac »
- asturien : « Rosiers-de-Juillac »
- bambara : « Rosiers-de-Juillac »
- bas allemand : « Rosiers-de-Juillac »
- basque : « Rosiers-de-Juillac »
- breton : « Rosiers-de-Juillac »
- bugi : « Rosiers-de-Juillac »
- catalan : « Rosier de Julhac »
- catalan : « Rosiers-de-Juillac »
- cebuano : « Rosiers-de-Juillac »
- chinois : « Rosiers-de-Juillac »
- chinois : « 罗西耶德瑞亚克 »
- chinois : « 罗谢尔德瑞伊拉克 »
- chinois : « 羅西耶德瑞亞克 »
- corse : « Rosiers-de-Juillac »
- croate : « Rosiers-de-Juillac »
- danois : « Rosiers-de-Juillac »
- écossais : « Rosiers-de-Juillac »
- espagnol : « Rosiers de Juillac »
- espagnol : « Rosiers de-Juillac »
- espagnol : « Rosiers-de-Juillac »
- espéranto : « Rosiers-de-Juillac »
- estonien : « Rosiers-de-Juillac »
- féroïen : « Rosiers-de-Juillac »
- finnois : « Rosiers-de-Juillac »
- frioulan : « Rosiers-de-Juillac »
- gaélique : « Rosiers-de-Juillac »
- galicien : « Rosiers-de-Juillac »
- gallois : « Rosiers-de-Juillac »
- groenlandais : « Rosiers-de-Juillac »
- hongrois : « Rosiers-de-Juillac »
- ido : « Rosiers-de-Juillac »
- indonésien : « Rosiers-de-Juillac »
- interlingua : « Rosiers-de-Juillac »
- interlingue : « Rosiers-de-Juillac »
- irlandais : « Rosiers-de-Juillac »
- islandais : « Rosiers-de-Juillac »
- italien : « Rosiers-de-Juillac »
- kabyle : « Rosiers-de-Juillac »
- kazakh : « Rosiers-de-Juillac »
- kazakh : « Rozʹye-de-Jwïyak »
- kazakh : « Розье-де-Жуияк »
- kazakh : « روزيە-دە-جۋىيياك »
- kongo : « Rosiers-de-Juillac »
- kurde : « Rosiers-de-Juillac »
- latin : « Rosiers-de-Juillac »
- letton : « Rosiers-de-Juillac »
- limbourgeois : « Rosiers-de-Juillac »
- lituanien : « Rosiers-de-Juillac »
- luxembourgeois : « Rosiers-de-Juillac »
- malais : « Rosiers-de-Juillac »
- malgache : « Rosiers-de-Juillac »
- minangkabau : « Rosiers-de-Juillac »
- napolitain : « Rosiers-de-Juillac »
- néerlandais : « Rosiers-de-Juillac »
- norvégien bokmål : « Rosiers-de-Juillac »
- norvégien nynorsk : « Rosiers-de-Juillac »
- occitan : « Rosier de Julhac »
- ouszbek : « Rosiers-de-Juillac »
- papiamento : « Rosiers-de-Juillac »
- polonais : « Rosiers-de-Juillac »
- portugais : « Rosiers-de-Juillac »
- romanche : « Rosiers-de-Juillac »
- roumain : « Rosiers-de-Juillac »
- russe : « Розье-де-Жюйак »
- sarde : « Rosiers-de-Juillac »
- serbe : « Rosiers-de-Juillac »
- sicilien : « Rosiers-de-Juillac »
- slovaque : « Rosiers-de-Juillac »
- suédois : « Rosiers-de-Juillac »
- suisse alémanique : « Rosiers-de-Juillac »
- swahili : « Rosiers-de-Juillac »
- tatar : « Розье-де-Жюйак »
- tchèque : « Rosiers-de-Juillac »
- tchétchène : « ГӀозье-де-Жуияк »
- turc : « Rosiers-de-Juillac »
- ukrainien : « Розьє-де-Жуіяк »
- vietnamien : « Rosiers-de-Juillac »
- volapük : « Rosiers-de-Juillac »
- wallon : « Rosiers-de-Juillac »
- waray : « Rosiers-de-Juillac »
- wolof : « Rosiers-de-Juillac »
- zoulou : « Rosiers-de-Juillac »
- « Rosiers-de-Juillac »
Lieux portant le même nom
Découvrez d’autres lieux nommés « Rosiers-de-Juillac ».
Localités à proximité
Explorez des destinations telles que Pré de la Croix et Chez Bredaille.
Lieux notables à proximité
Les points forts incluent Rosiers-de-Juillac et Puy de Segonzac.
Nouvelle-Aquitaine : Destinations à découvrir
En savoir plus sur Bordeaux, Deux-Sèvres, Charente et Poitiers.
Lieux curieux à découvrir
Apprenez à connaître des lieux fascinants aux quatre coins du monde.
À propos de Mapcarta. Les données © les contributeurs d’OpenStreetMap et disponibles sous la licence Open Database. Le texte est disponible sous la licence CC BY-SA 4.0, à l’exception des photos, des itinéraires et de la carte. Le texte de description est basé sur la page Wikipédia « Rosiers-de-Juillac ». Photo : Pradigue, CC BY-SA 4.0.