Le Poët-en-Percip

Le Poët-en-Percip est une commune française située dans le département de la , en région .
Touchez un lieu
pour l’explorer
  • Type : localité de 17 habitants
  • Description : commune française du département de la Drôme
  • Aussi connu comme : « 26242 » et « Lo Poet de Percip »

Lieux d’intérêt

Les points forts incluent Église Saint-Simon du Poët-en-Percip et Église Sainte-Anne de La Rochette-du-Buis.

église

Lieux à proximité

Les lieux à proximité incluent Sainte-Euphémie-sur-Ouvèze et Plaisians.

village
est une commune française située dans le département de la , en région . se trouve à 5 km au nord de Le Poët-en-Percip.

village
est une commune française située dans le département de la en région . se trouve à 7 km au sud-ouest de Le Poët-en-Percip.

village
est une commune française située dans le département de la , en région . Ses habitants sont dénommés les Vercoiranais et les Vercoiranaises. se trouve à 7 km au nord-ouest de Le Poët-en-Percip.

Le Poët-en-Percip

Latitude
44,2544° ou 44° 15′ 16″ nord
Longitude
5,3922° ou 5° 23′ 32″ est
Population
17
Altitude
1 013 mètres (3 323 pieds)
Open location code
8FP7793R+QV
Geo­Names ID
6455746
Wiki­data ID
Q734198
Cette page est basée sur GeoNames, Wikidata, Wikimedia Commons et Wikipédia.
Nous serions ravis de recevoir votre aide pour améliorer nos sources de données ouvertes. Merci pour votre contribution.

Carte satellite

Découvrez Le Poët-en-Percip vu du ciel en imagerie satellite haute définition.

Dans d’autres langues

De l’afrikaans au zoulou — « Le Poët-en-Percip » porte de nombreux noms.
  • afrikaans : « Le Poët-en-Percip »
  • allemand : « Le Poët-en-Percip »
  • allemand : « Lo Poet de Percip »
  • anglais : « Le Poët-en-Percip »
  • anglais : « Lo Poet de Percip »
  • aragonais : « Le Poët-en-Percip »
  • asturien : « Le Poët-en-Percip »
  • bambara : « Le Poët-en-Percip »
  • bas allemand : « Le Poët-en-Percip »
  • basque : « Le Poët-en-Percip »
  • breton : « Le Poët-en-Percip »
  • bugi : « Le Poët-en-Percip »
  • catalan : « Le Poët-en-Percip »
  • catalan : « Lo Poet de Menon »
  • catalan : « Lo Poet de Percip »
  • cebuano : « Le Poët-en-Percip »
  • chinois : « Le Poët-en-Percip »
  • chinois : « 佩尔西地区勒波厄 »
  • chinois : « 勒波埃特-昂佩尔西普 »
  • corse : « Le Poët-en-Percip »
  • croate : « Le Poët-en-Percip »
  • danois : « Le Poët-en-Percip »
  • écossais : « Le Poët-en-Percip »
  • espagnol : « Le Poët-en-Percip »
  • espagnol : « Lo Poet de Percip »
  • espéranto : « Le Poët-en-Percip »
  • espéranto : « Lo Poet de Percip »
  • estonien : « Le Poët-en-Percip »
  • féroïen : « Le Poët-en-Percip »
  • finnois : « Le Poët-en-Percip »
  • frioulan : « Le Poët-en-Percip »
  • gaélique : « Le Poët-en-Percip »
  • galicien : « Le Poët-en-Percip »
  • gallois : « Le Poët-en-Percip »
  • groenlandais : « Le Poët-en-Percip »
  • hongrois : « Le Poët-en-Percip »
  • ido : « Le Poët-en-Percip »
  • indonésien : « Le Poët-en-Percip »
  • interlingua : « Le Poët-en-Percip »
  • interlingue : « Le Poët-en-Percip »
  • irlandais : « Le Poët-en-Percip »
  • islandais : « Le Poët-en-Percip »
  • italien : « Le Poët-en-Percip »
  • italien : « Lo Poet de Percip »
  • kabyle : « Le Poët-en-Percip »
  • kongo : « Le Poët-en-Percip »
  • latin : « Le Poët-en-Percip »
  • letton : « Le Poët-en-Percip »
  • limbourgeois : « Le Poët-en-Percip »
  • lituanien : « Le Poët-en-Percip »
  • lituanien : « Lo Poet de Percip »
  • luxembourgeois : « Le Poët-en-Percip »
  • malais : « Le Poët-en-Percip »
  • malgache : « Le Poët-en-Percip »
  • minangkabau : « Le Poët-en-Percip »
  • napolitain : « Le Poët-en-Percip »
  • néerlandais : « Le Poet-en-Percip »
  • néerlandais : « Le Poët-en-Percip »
  • néerlandais : « Lo Poet de Percip »
  • norvégien bokmål : « Le Poët-en-Percip »
  • norvégien nynorsk : « Le Poët-en-Percip »
  • occitan : « Le Poët-en-Percip »
  • ouszbek : « Le Poët-en-Percip »
  • papiamento : « Le Poët-en-Percip »
  • polonais : « Le Poët-en-Percip »
  • portugais : « Le Poët-en-Percip »
  • romanche : « Le Poët-en-Percip »
  • roumain : « Le Poët-en-Percip »
  • sarde : « Le Poët-en-Percip »
  • serbe : « Le Poët-en-Percip »
  • sicilien : « Le Poët-en-Percip »
  • slovaque : « Le Poët-en-Percip »
  • suédois : « Le Poët-en-Percip »
  • suisse alémanique : « Le Poët-en-Percip »
  • swahili : « Le Poët-en-Percip »
  • tatar : « Ле-Пое-ан-Перси »
  • tchèque : « Le Poët-en-Percip »
  • tchétchène : « Ле-Пое-ан-ПегӀси »
  • turc : « Le Poët-en-Percip »
  • ukrainien : « Ле-Пое-ан-Персі »
  • vietnamien : « Le Poët-en-Percip »
  • volapük : « Le Poët-en-Percip »
  • wallon : « Le Poët-en-Percip »
  • waray : « Le Poët-en-Percip »
  • wolof : « Le Poët-en-Percip »
  • zoulou : « Le Poët-en-Percip »
  • « Le Poët-en-Percip »

Localités à proximité

Explorez des destinations telles que Le Poët-en-Percip et La Gravouse.

Lieux notables à proximité

Les points forts incluent Montagne des Tunes et Montagne de la Loube.

Auvergne-Rhône-Alpes : Destinations à découvrir

En savoir plus sur Lyon, Grenoble, Clermont-Ferrand et Saint-Étienne.

Lieux curieux à découvrir

Apprenez à connaître des lieux fascinants aux quatre coins du monde.
À propos de Mapcarta. Le texte est disponible sous la licence CC BY-SA 4.0, à l’exception des photos, des itinéraires et de la carte. Le texte de description est basé sur la page Wikipédia « Le Poët-en-Percip ». Photo : Torsade de Pointes, CC0.