Les Martres-d’Artière
Les Martres-d'Artière sont une commune française située dans le département du Puy-de-Dôme, en région Auvergne-Rhône-Alpes. Elle fait partie de l'aire d'attraction de Clermont-Ferrand.- Type : village de 2 210 habitants
- Description : commune française du département du Puy-de-Dôme
- Aussi connu comme : « 63213 » et « Martres-d’Artières »
- Code postal : 63430
Lieux d’intérêt
Les points forts incluent Église Saint-Léger de Chavaroux et Église du Sacré-Cœur des Martres-d’Artière.
Lieux à proximité
Les lieux à proximité incluent Pont-du-Château et Culhat.
Pont-du-Château
petite ville
Photo : Eddie bernard, CC BY-SA 3.0.
Pont-du-Château est une commune française située dans le département du Puy-de-Dôme, en région Auvergne-Rhône-Alpes. Elle fait partie de l'aire d'attraction de Clermont-Ferrand et, située sur les bords de l'Allier, a longtemps été le port fluvial de la capitale auvergnate. Pont-du-Château se trouve à 4½ km au sud de Les Martres-d’Artière.
Culhat
village
Les Martres-d’Artière
- Catégories : commune française et localité
- Lieu : Riom, Puy-de-Dôme, Auvergne, Auvergne-Rhône-Alpes, France, Europe
- Voir sur OpenStreetMap
Latitude
45,8349° ou 45° 50′ 6″ nordLongitude
3,2628° ou 3° 15′ 46″ estPopulation
2 210Altitude
321 mètres (1 053 pieds)Open location code
8FQ5R7M7+W4OpenStreetMap ID
node 637709300Caractéristique OpenStreetMap
place=villageGeoNames ID
6617323Wikidata ID
Q1159259
Cette page est basée sur OpenStreetMap, GeoNames, Wikidata, Wikimedia Commons et Wikipédia.
Nous serions ravis de recevoir votre aide pour améliorer nos sources de données ouvertes. Merci pour votre contribution.
Carte satellite
Découvrez Les Martres-d’Artière vu du ciel en imagerie satellite haute définition.
Dans d’autres langues
De l’afrikaans au zoulou — « Les Martres-d’Artière » porte de nombreux noms.
- afrikaans : « Les Martres-d’Artière »
- allemand : « Les Martres-d’Artière »
- anglais : « Les Martres-d’Artière »
- aragonais : « Les Martres-d’Artière »
- asturien : « Les Martres-d’Artière »
- bambara : « Les Martres-d’Artière »
- bas allemand : « Les Martres-d’Artière »
- basque : « Les Martres-d’Artière »
- breton : « Les Martres-d’Artière »
- catalan : « Las Martras d’Artèira »
- catalan : « Les Martres-d’Artière »
- cebuano : « Les Martres-d’Artière »
- cebuano : « Martres-d’Artière »
- chinois : « Les Martres-d’Artière »
- chinois : « 莱马特尔达蒂耶尔 »
- chinois : « 萊馬特爾達蒂耶爾 »
- coréen : « 레마르트르다르티에르 »
- corse : « Les Martres-d’Artière »
- croate : « Les Martres-d’Artière »
- danois : « Les Martres-d’Artière »
- écossais : « Les Martres-d’Artière »
- espagnol : « Les Martres d’Artiere »
- espagnol : « Les Martres d’Artière »
- espagnol : « Les Martres-d’Artiere »
- espagnol : « Les Martres-d’Artière »
- espéranto : « Les Martres-d’Artière »
- estonien : « Les Martres-d’Artière »
- féroïen : « Les Martres-d’Artière »
- finnois : « Les Martres-d’Artière »
- frioulan : « Les Martres-d’Artière »
- gaélique : « Les Martres-d’Artière »
- galicien : « Les Martres-d’Artière »
- gallois : « Les Martres-d’Artière »
- groenlandais : « Les Martres-d’Artière »
- hongrois : « Les Martres-d’Artière »
- hongrois : « Martres-d’Artières »
- ido : « Les Martres-d’Artière »
- indonésien : « Les Martres-d’Artière »
- interlingua : « Les Martres-d’Artière »
- interlingue : « Les Martres-d’Artière »
- irlandais : « Les Martres-d’Artière »
- islandais : « Les Martres-d’Artière »
- italien : « Les Martres-d’Artière »
- italien : « Martres-d’Artière »
- kabyle : « Les Martres-d’Artière »
- kongo : « Les Martres-d’Artière »
- kurde : « Les Martres-d’Artière »
- latin : « Les Martres-d’Artière »
- letton : « Les Martres-d’Artière »
- limbourgeois : « Les Martres-d’Artière »
- lituanien : « Les Martres-d’Artière »
- luxembourgeois : « Les Martres-d’Artière »
- malais : « Les Martres-d’Artière »
- malgache : « Les Martres-d’Artière »
- minangkabau : « Les Martres-d’Artière »
- napolitain : « Les Martres-d’Artière »
- néerlandais : « Les Martres-d’Artiere »
- néerlandais : « Les Martres-d’Artière »
- norvégien bokmål : « Les Martres-d’Artière »
- norvégien nynorsk : « Les Martres-d’Artière »
- occitan : « Las Matres d’Artèira »
- occitan : « Les Martres-d’Artière »
- ouszbek : « Les Martres-d’Artière »
- papiamento : « Les Martres-d’Artière »
- polonais : « Les Martres-d’Artière »
- portugais : « Les Martres-d’Artière »
- portugais : « Martres-d’Artière »
- romanche : « Les Martres-d’Artière »
- roumain : « Les Martres-d’Artière »
- sarde : « Les Martres-d’Artière »
- serbe : « Les Martres-d’Artière »
- sicilien : « Les Martres-d’Artière »
- slovaque : « Les Martres-d’Artière »
- suédois : « Les Martres-d’Artière »
- suisse alémanique : « Les Martres-d’Artière »
- swahili : « Les Martres-d’Artière »
- tatar : « Ле-Мартр-д’Артьер »
- tchèque : « Les Martres-d’Artière »
- tchétchène : « Ле-МагӀтгӀ-д’АгӀтьегӀ »
- turc : « Les Martres-d’Artière »
- ukrainien : « Ле Мартр-д’Артьєр »
- ukrainien : « Ле-Мартр-д’Артьєр »
- vietnamien : « Les Martres-d’Artière »
- volapük : « Les Martres-d’Artière »
- wallon : « Les Martres-d’Artière »
- waray : « Les Martres-d’Artière »
- wolof : « Les Martres-d’Artière »
- zoulou : « Les Martres-d’Artière »
- « Les Martres-d’Artière »
- « Martres-d’Artière »
Lieux portant le même nom
Découvrez d’autres lieux nommés « Les Martres-d’Artière ».
Localités à proximité
Explorez des destinations telles que Lignat et Chavaroux.
Lieux notables à proximité
Les points forts incluent Bureau de Poste de Les Martres D Artiere et La Bade ( Chavaroux).
Auvergne : Destinations à découvrir
En savoir plus sur Clermont-Ferrand, Vichy, Aurillac et Le Puy-en-Velay.
Lieux curieux à découvrir
Apprenez à connaître des lieux fascinants aux quatre coins du monde.