Emsauen zwischen Herbrum und Vellage
Emsauen zwischen Herbrum und Vellage (Papenbourg, Arrondissement du Pays de l’Ems, Basse-Saxe) est une réserve naturelle. Emsauen zwischen Herbrum und Vellage se trouve à proximité du hameau de Tunxdorf, ainsi que du village de Nenndorf.| Touchez un lieu pour l’explorer |
Photo : Hermann Schlömer, CC BY-SA 3.0.
Lieux d’intérêt
Les points forts incluent Gut Altenkamp et Nenndorfer Mörken.
Nenndorfer Mörken
réserve naturelle
Photo : Wikimedia, CC BY-SA 3.0.
Nenndorfer Mörken est une réserve naturelle.
Lieux à proximité
Les lieux à proximité incluent Rhede et Tunxdorf.
Rhede
village
Rhede est une commune allemande de l'arrondissement du Pays de l'Ems, Land de Basse-Saxe.
Tunxdorf
hameau
Photo : Tungesdorp, Public domain.
Tunxdorf est un quartier de la commune de Papenbourg, dans le Land de Basse-Saxe.
Emsauen zwischen Herbrum und Vellage
- Type : réserve naturelle
- Description : espace naturel protégé allemand
- Catégories : Réserve naturelle et zone récréative
- Lieu : Papenbourg, Arrondissement du Pays de l’Ems, Frise orientale, Basse-Saxe, Allemagne, Europe centrale, Europe
- Voir sur OpenStreetMap
Latitude
53,0723° ou 53° 4′ 20″ nordLongitude
7,3165° ou 7° 18′ 60″ estOpen location code
9F5938C8+WJOpenStreetMap ID
way 751643129Caractéristique OpenStreetMap
leisure=nature_reserveWikidata ID
Q1339644
Cette page est basée sur OpenStreetMap, Wikidata et Wikimedia Commons.
Nous serions ravis de recevoir votre aide pour améliorer nos sources de données ouvertes. Merci pour votre contribution.
Carte satellite
Découvrez Emsauen zwischen Herbrum und Vellage vu du ciel en imagerie satellite haute définition.
Dans d’autres langues
De l’afrikaans au zoulou — « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage » porte de nombreux noms.
- afrikaans : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- allemand : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- allemand : « Naturschutzgebiet Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- allemand : « NSG Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- anglais : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- aragonais : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- asturien : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- bas allemand : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- basque : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- breton : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- catalan : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- corse : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- croate : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- danois : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- écossais : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- espagnol : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- espéranto : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- estonien : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- finnois : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- frioulan : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- gaélique : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- galicien : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- gallois : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- hongrois : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- ido : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- indonésien : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- interlingua : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- interlingue : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- irlandais : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- islandais : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- italien : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- kongo : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- limbourgeois : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- luxembourgeois : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- malais : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- malgache : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- minangkabau : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- napolitain : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- néerlandais : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- norvégien bokmål : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- norvégien nynorsk : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- occitan : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- polonais : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- portugais : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- romanche : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- roumain : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- sarde : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- serbe : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- sicilien : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- slovaque : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- slovène : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- suédois : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- suisse alémanique : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- swahili : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- tchèque : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- vietnamien : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- volapük : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- wallon : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- wolof : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- zoulou : « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
- « Emsauen zwischen Herbrum und Vellage »
Localités à proximité
Explorez des destinations telles que Nenndorf et Wilgen.
Lieux notables à proximité
Les points forts incluent Feuerlöschteich et Tunxdorfer Waldsee.
Frise orientale : Destinations à découvrir
En savoir plus sur Emden, Wilhelmshaven, Borkum et Aurich.
Lieux curieux à découvrir
Apprenez à connaître des lieux fascinants aux quatre coins du monde.
À propos de Mapcarta. Les données © les contributeurs d’OpenStreetMap et disponibles sous la licence Open Database. Le texte est disponible sous la licence CC BY-SA 4.0, à l’exception des photos, des itinéraires et de la carte. Photo : Hermann Schlömer, CC BY-SA 3.0.