Saint-Julien-près-Bort

Saint-Julien-près-Bort foi uma comuna francesa na região administrativa da , no departamento de . Estendia-se por uma área de 31,08 km².
  • Tipo: aldeia com 431 habitantes
  • Descrição: comuna francesa
  • Também conhecido como: «Saint-Julien», «Saint-Julien-Près-Bor» e «Sent Julian prep Baurt»
  • Códigos postais: 19110 e 19110

Locais de interesse

Os destaques incluem Église Saint-Julien-de-Brioude e Église Saint-Pardoux-de-Guéret.

igreja
é uma igreja.

Locais na área

Os locais próximos incluem Roche-le-Peyroux e Sarroux.

aldeia
é uma comuna francesa na região administrativa da , no departamento de . Estende-se por uma área de 7,15 km². Em 2010 a comuna tinha 95 habitantes.

aldeia
foi uma comuna francesa na região administrativa da , no departamento de . Estendia-se por uma área de 23,76 km². Em 2010 a comuna tinha 864 habitantes.

aldeia
é uma comuna francesa na região administrativa de , no departamento de . Estende-se por uma área de 14,27 km². Em 2010 a comuna tinha 140 habitantes. encontra-se a 3 km ao sul de Saint-Julien-près-Bort.

Saint-Julien-près-Bort

Latitude
45,41573° ou 45° 24′ 57″ norte
Longitude
2,40114° ou 2° 24′ 4″ leste
População
431
Elevação
614 metros (2.014 pés)
Open location code
8FQ4CC82+7F
Open­Street­Map ID
node 1700568851
Característica Open­Street­Map
place=­village
Geo­Names ID
2979047
Wiki­data ID
Q624712
Esta página é baseada no OpenStreetMap, GeoNames, Wikidata, Wikimedia Commons e Wikipédia.
Gostaríamos de contar com o seu apoio para melhorar as nossas fontes de dados abertas. Agradecemos a sua contribuição.

Mapa de satélite

Descubra Saint-Julien-près-Bort de cima na vista de satélite de alta definição.

Noutros idiomas

Do Africâner ao Zulu — «Saint-Julien-près-Bort» tem muitos nomes.
  • Africâner: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Alemão: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Alemão: «Sent Julian prep Baurt»
  • Alemão: «St-Julien-près-Bort»
  • Aragonês: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Bambara: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Basco: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Bokmål norueguês: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Bretão: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Catalão: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Catalão: «Sent Julian de Bòrt»
  • Catalão: «Sent Julian prep Baurt»
  • Cazaque: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Cazaque: «Sen-Jwlʹyen-pre-Bor»
  • Cazaque: «Сен-Жульен-пре-Бор»
  • Cazaque: «سەن-جۋليەن-پرە-بور»
  • cha: «Сен-Жульен-пгӀе-БогӀ»
  • Chinês: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Chinês: «博尔附近圣于连»
  • Chinês: «博爾附近聖于連»
  • Congolês: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Córso: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Croata: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Dinamarquês: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Eslovaco: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Espanhol: «Saint Julien près Bort»
  • Espanhol: «Saint Julien près-Bort»
  • Espanhol: «Saint Julien-pres-Bort»
  • Espanhol: «Saint Julien-près-Bort»
  • Espanhol: «Saint-Julien-pres-Bort»
  • Espanhol: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Espanhol: «Sent Julian prep Baurt»
  • Espanhol: «St-Julien-près-Bort»
  • Esperanto: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Esperanto: «Sent Julian prep Baurt»
  • Esperanto: «St-Julien-près-Bort»
  • Estoniano: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Faroês: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Finlandês: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Francês: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Francês: «Sent Julian prep Baurt»
  • Francês: «St-Julien-près-Bort»
  • Gaélico: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Galego: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Galês: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Holandês: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Holandês: «Sent Julian prep Baurt»
  • hrv: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Húngaro: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Ido: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Indonésio: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Inglês: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Inglês: «Sent Julian prep Baurt»
  • Inglês: «St-Julien-près-Bort»
  • Interlíngua: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Interlingue: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Irlandês: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Islandês: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Italiano: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Italiano: «Sent Julian prep Baurt»
  • Kalaallisut: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Latim: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Letão: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Limburguês: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Lituano: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Lituano: «Sent Julian prep Baurt»
  • Luxemburguês: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Malaio: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Malgaxe: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Norueguês Nynorsk: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Ossétio: «Sent Julian de Baurt»
  • Ossétio: «Sent Julian prep Baurt»
  • Polonês: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Romanche: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Romeno: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Russo: «Сен-Жюльен-пре-Бор»
  • Sardo: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Sérvio: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Suaíli: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Sueco: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Tatar: «Сен-Жюльен-пре-Бор»
  • Turco: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Ucraniano: «Сен-Жульєн-пре-Бор»
  • Urdu: «سینٹ-جلیں -پریس-بورٹ»
  • Uzbeque: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Valão: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Vietnamita: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Volapük: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Wolof: «Saint-Julien-près-Bort»
  • Zulu: «Saint-Julien-près-Bort»
  • «Saint-Julien-près-Bort»

Localidades na área

Explore destinos como Site de Saint-Nazaire e Cronzat.

Locais notáveis nas proximidades

Os destaques incluem Point de vue de Saint-Nazaire e Aire de Jeux Communale (Roche le Peyroux).

Nova Aquitânia: Destinos em destaque

Saiba mais sobre Bordéus, Deux-Sèvres, Carântono e Poitiers.

Locais curiosos por descobrir

Conheça lugares fascinantes em cada canto do mundo.