Saint-Georges-de-Gréhaigne
Saint-Georges-de-Gréhaigne é uma comuna francesa na região administrativa da Bretanha, no departamento Ille-et-Vilaine. Estende-se por uma área de 12,06 km². Em 2010 a comuna tinha 371 habitantes.| Toque num local para o explorar |
- Tipo: aldeia com 371 habitantes
- Descrição: comuna francesa
- Também conhecido como: «Saint-Georges»
- Códigos postais: 35610 e 35610
Locais de interesse
Os destaques incluem Église Saint-Georges e Pontorson-Mont-Saint-Michel.
Pontorson-Mont-Saint-Michel
estação ferroviária
Foto: Abaddon1337, CC BY-SA 4.0.
Pontorson-Mont-Saint-Michel é uma estação ferroviária, que encontra-se a 3½ km a sudeste de Saint-Georges-de-Gréhaigne.
Église Notre-Dame
igreja
Locais na área
Os locais próximos incluem Moidrey e Sains.
Moidrey
aldeia
Foto: Benh, CC BY-SA 3.0.
Moidrey é uma aldeia, que encontra-se a 3 km a leste de Saint-Georges-de-Gréhaigne.
Sains
aldeia
Roz-sur-Couesnon
aldeia
Foto: GO69, CC BY-SA 3.0.
Roz-sur-Couesnon é uma comuna francesa na região administrativa da Bretanha, no departamento Ille-et-Vilaine. Estende-se por uma área de 25,58 km². Em 2010 a comuna tinha 1 012 habitantes. Roz-sur-Couesnon encontra-se a 4 km a noroeste de Saint-Georges-de-Gréhaigne.
Saint-Georges-de-Gréhaigne
- Categorias: comuna de França e localidade
- Localização: Saint-Georges-de-Gréhaigne, Arrondissement de Saint-Malo, Ille-et-Vilaine, Bretanha, França, Europa
- Ver no OpenStreetMap
Latitude
48,56835° ou 48° 34′ 6″ norteLongitude
-1,54849° ou 1° 32′ 55″ oestePopulação
371Elevação
24 metros (79 pés)UN/LOCODE
FR GGQOpen location code
8CWWHF92+8JOpenStreetMap ID
node 1600641512Característica OpenStreetMap
place=village
Esta página é baseada no OpenStreetMap, GeoNames, Wikidata, Wikimedia Commons e Wikipédia.
Gostaríamos de contar com o seu apoio para melhorar as nossas fontes de dados abertas. Agradecemos a sua contribuição.
Mapa de satélite
Descubra Saint-Georges-de-Gréhaigne de cima na vista de satélite de alta definição.
Noutros idiomas
Do Africâner ao Zulu — «Saint-Georges-de-Gréhaigne» tem muitos nomes.
- Africâner: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Alemão: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Aragonês: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Bambara: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Basco: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Bokmål norueguês: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Bretão: «Sant-Jord-Grehan»
- Catalão: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Cazaque: «Sen-Jorj-de-Greyenʹ»
- Cazaque: «Сен-Жорж-де-Греень»
- Cazaque: «سەن-جورج-دە-گرەيەن»
- cha: «Сен-ЖогӀж-де-ГгӀеень»
- Chinês: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Chinês: «圣乔治德格雷艾涅»
- Congolês: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Córso: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Croata: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Curdo: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Dinamarquês: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Eslovaco: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Espanhol: «Saint Georges de Grehaigne»
- Espanhol: «Saint Georges de Gréhaigne»
- Espanhol: «Saint Georges de-Grehaigne»
- Espanhol: «Saint Georges de-Gréhaigne»
- Espanhol: «Saint Georges-de-Grehaigne»
- Espanhol: «Saint Georges-de-Gréhaigne»
- Espanhol: «Saint-Georges-de-Grehaigne»
- Espanhol: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Esperanto: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Estoniano: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Faroês: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Finlandês: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Francês: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Gaélico: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Galego: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Galês: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Galês: «Sant-Jord-Grehan»
- Holandês: «Saint-Georges-de-Grehaigne»
- Holandês: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- hrv: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Húngaro: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Ido: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Indonésio: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Inglês: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Interlíngua: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Interlingue: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Irlandês: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Islandês: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Italiano: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Kalaallisut: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Latim: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Letão: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Limburguês: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Lituano: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Luxemburguês: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Malaio: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Malgaxe: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Norueguês Nynorsk: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Ossétio: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Ossétio: «Sant-Jord-Grehan»
- Polonês: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Romanche: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Romeno: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Sardo: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Sérvio: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Suaíli: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Sueco: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Tatar: «Сен-Жорж-де-Греень»
- Turco: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Ucraniano: «Сен-Жорж-де-Греень»
- Ucraniano: «Сен-Жорж-де-Ґреень»
- Urdu: «سینٹ-گیورگس-دے-گریھیگنے»
- Uzbeque: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Valão: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Vietnamita: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Volapük: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Wolof: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- Zulu: «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- «Saint-Georges-de-Gréhaigne»
- «Saint-Georges-de-Gréhaigne (munisipyo)»
Localidades na área
Explore destinos como La Chapelle e La Grotte.
Locais notáveis nas proximidades
Os destaques incluem Grotte de Notre-Dame de la Libération e Étang de Villée.
Bretanha: Destinos em destaque
Saiba mais sobre Rennes, Brest, Finistère e Morbihan.
Locais curiosos por descobrir
Conheça lugares fascinantes em cada canto do mundo.
Sobre o Mapcarta. Os dados © os contribuidores do OpenStreetMap e disponíveis sob a licença Open Database. O texto está disponível sob a licença CC BY-SA 4.0, exceto as fotos, as direções e o mapa. O texto da descrição é baseado na página Wikipédia «Saint-Georges-de-Gréhaigne». Foto: GO69, CC0.