La Paz
La Paz é a capital administrativa e sede do governo da Bolívia. Situada a 3900 m de altitude, é a capital mais elevada do mundo.| Toque num local para o explorar |
Foto: Wikimedia, CC BY-SA 3.0.
- Tipo: cidade com 759.000 habitantes
- Descrição: capital administrativa da Bolívia
- Também conhecido como: «La Paz, Bolívia» e «Nuestra Señora de La Paz»
Foto: Wikimedia, CC BY-SA 2.0 fr.
Foto: Jonsote, CC BY-SA 4.0.
Locais de interesse
Os destaques incluem Estádio Hernando Siles e Casa Grande del Pueblo.
Estádio Hernando Siles
estádio
Casa Grande del Pueblo
edifício público
Foto: Caleidoscopic, CC BY-SA 4.0.
A Casa Grande del Pueblo, é a residência presidencial boliviana que substituiu o Palacio Quemado em 2018. Inaugurado no dia 9 de agosto de 2018 durante a presidência de Evo Morales como a residência oficial do Presidente da Bolívia, o governo interino de Jeanine Áñez voltou a ocupar o Palácio Quemado entre 2019 e 2020.
Praça Murillo
praça
La Paz
- Categorias: cidade grande, sede do governo, metrópole e localidade
- Localização: La Paz, Altiplano, Bolívia, América do Sul
- Ver no OpenStreetMap
Latitude
-16,5° ou 16° 30′ sulLongitude
-68,15° ou 68° 9′ oestePopulação
759.000Elevação
3.782 metros (12.408 pés)Data de criação ou fundação
20 Outubro 1548Código aeroportuário IATA
LPBUN/LOCODE
BO LPBOpen location code
57MHGR2X+2XOpenStreetMap ID
node 1975648720Característica OpenStreetMap
place=city
Esta página é baseada no OpenStreetMap, GeoNames, Wikidata, Wikimedia Commons e Wikivoyage.
Gostaríamos de contar com o seu apoio para melhorar as nossas fontes de dados abertas. Agradecemos a sua contribuição.
Mapa de satélite
Descubra La Paz de cima na vista de satélite de alta definição.
Noutros idiomas
Do Africâner ao Zulu — «La Paz» tem muitos nomes.
- Africâner: «La Paz»
- Albanês: «La Paz»
- Alemão: «La Paz»
- Amárico: «ላፓዝ»
- Árabe: «لاباز»
- Aragonês: «La Paz»
- Armênio: «Լա Պաս»
- Aymará: «Chukiyawu»
- Aymará: «Chuqi Yapu»
- Aymará: «Chuqiyapu»
- Azerbaijano: «La Pas»
- Azerbaijano: «La-Pas»
- Basco: «La Paz»
- Bengali: «লা পাজ»
- Bielorrusso: «Ла-Пас»
- Bielorrusso: «Ля Пас»
- Bielorrusso: «Ля-Пас»
- Bokmål norueguês: «La Paz»
- Bósnio: «La Paz»
- Bretão: «La Paz»
- Búlgaro: «Ла Пас»
- Canará: «ಲಾ ಪಾಝ್»
- Catalão: «La Paz»
- Cazaque: «Ла-Пас»
- Chinês: «La Paz»
- Chinês: «拉巴斯»
- Congolês: «Chuqi Yapu»
- Congolês: «La Paz»
- Coreano: «라파스»
- Crioulo haitiano: «Chuqi Yapu»
- Crioulo haitiano: «La Paz»
- Croata: «La Paz»
- Curdo: «La Paz»
- Curdo: «Lapaz»
- Dinamarquês: «La Paz»
- Eslovaco: «La Paz»
- Esloveno: «La Paz»
- Espanhol: «Ciudad La Paz»
- Espanhol: «La Paz»
- Espanhol: «Nuestra Señora de La Paz»
- Esperanto: «La-Pazo»
- Estoniano: «La Paz»
- Finlandês: «La Paz»
- Francês: «La Paz»
- Frísio ocidental: «La Paz»
- Gaélico: «La Paz»
- Galego: «A Paz»
- Galego: «Chuqi Yapu»
- Galês: «La Paz»
- Georgiano: «ლა-პასი»
- Grego: «Λα Παζ»
- Grego: «Λα Πας»
- Grego: «Σούκρε/Λα Παζ»
- Guarani: «La Pas»
- Guarani: «La Paz»
- Guzerate: «લા પાઝ»
- Hebraico: «לה פאס»
- Hindi: «ला पाज़»
- Hindi: «ला पास»
- Holandês: «La Paz»
- hrv: «La Paz»
- Húngaro: «Chuquiyapu»
- Húngaro: «La Paz»
- Húngaro: «Nuestra Señora de La Paz»
- Ido: «La Paz»
- Iídiche: «לא פאז»
- Indonésio: «La Paz, Bolivia»
- Indonésio: «La Paz»
- Inglês: «Chuqi Yapu»
- Inglês: «Chuqiyapu»
- Inglês: «La Paz»
- Inglês: «Nuestra Señora de La Paz»
- Interlíngua: «La Paz»
- Interlingue: «La Paz»
- Iorubá: «La Paz»
- Irlandês: «La Paz»
- Islandês: «La Paz»
- Italiano: «La Paz»
- Italiano: «Nuestra Señora de La Paz»
- Japonês: «ラパス»
- Kalaallisut: «La Paz»
- Latim: «Civitas Pacensis»
- Latim: «Pax»
- Letão: «Lapasa»
- Lituano: «La Pasas»
- Luxemburguês: «La Paz»
- Macedônio: «Ла Паз»
- Macedônio: «Ла Пас»
- Malaio: «La Paz»
- Malayalam: «ലാ പാസ്»
- Malgaxe: «La Paz»
- Maltês: «La Paz»
- Maori: «La Paz, Poriwia»
- Marathi: «ला पाझ»
- Mongol: «Ла-Пас»
- Nauru: «La Paz»
- Norueguês Nynorsk: «La Paz»
- Norueguês: «La Paz»
- Oriá: «ଲାପାଜ»
- Osseta: «Ла-Пас»
- Ossétio: «Chuqi Yapu»
- Ossétio: «La Patz»
- Ossétio: «La Paz»
- Ossétio: «Nòstra Dama de la Patz»
- Ossétio: «Nuestra Señora de la Paz»
- Panjabi: «ਲਾ ਪਾਸ»
- Persa: «لاپاز»
- Polonês: «La Paz»
- Quechua: «Chuqiyapu llaqta»
- Quechua: «Chuqiyapu»
- Quirguiz: «Ла-Пас шаары»
- Quirguiz: «Ла-Пас»
- Romanche: «La Paz»
- Romeno: «La Paz»
- Russo: «Ла-Пас»
- Sami do Norte: «Chuqi Yapu»
- Sardo: «La Paz»
- Sérvio: «Ла Паз»
- Sérvio: «Ла Пас»
- Shona: «Chuqi Yapu»
- Shona: «La Paz»
- Sindi: «لا پاز»
- Sinhala: «ලා පාස්, බොලිවියාව»
- Sinhala: «ලා පාස්»
- Suaíli: «La Paz»
- Sueco: «La Paz»
- Tagalog: «La Paz»
- Tagalog: «Lungsod ng La Paz»
- Tailandês: «ลาปาซ»
- Tajique: «Ла Пас»
- Tajique: «Ла-Пас (Боливия)»
- Tajique: «Ла-Пас»
- Tâmil: «லா பாஸ்»
- Tatar: «La-Pas»
- Tatar: «Ла-Пас»
- Telugu: «లా పాజ్»
- Tibetano padrão: «ལ་པ་ས་»
- Turco: «La Paz»
- Turcomeno: «La-pas»
- Ucraniano: «Ла-Пас»
- Uigur: «لا پاز»
- Urdu: «لا پاز»
- Uzbeque: «La Pas»
- Uzbeque: «La Paz»
- Uzbeque: «La-Pas»
- Vietnamita: «La Paz»
- Volapük: «La Paz»
- Zulu: «i-La Paz»
- «Chupiyapu»
- «Chuqi Yapu»
- «La Pas»
- «La Paz»
- «La Paz (ulohang dakbayan)»
- «Ла Пас»
- «Ла-Пас»
- «ლა-პასი»
- «لا پاز»
- «لاپاز»
- «ᱞᱟ ᱯᱟᱡᱽ»
- «和平城»
- «拉巴斯»
Locais com o mesmo nome
Descubra outros lugares chamados «La Paz».
Localidades na área
Explore destinos como Los Andes e Challampaya.
La Paz: Destinos em destaque
Saiba mais sobre Tiauanaco, Camino a Los Yungas, Sorata e Isla del Sol.
Explore estes destinos selecionados
Descubra locais selecionados pelo seu caráter único e encanto duradouro.
Sobre o Mapcarta. Os dados © os contribuidores do OpenStreetMap e disponíveis sob a licença Open Database. O texto está disponível sob a licença CC BY-SA 4.0, exceto as fotos, as direções e o mapa. O texto da descrição é baseado na página Wikivoyage «La Paz». Foto: Renedenis, CC BY 3.0.