Marshall Islands
The Marshall Islands are a group of atolls and reefs in the Pacific Ocean, about half-way between Hawaii and Australia. The charm of the Marshall Islands lies not in a great number of attractions.| Tap on a place to explore it |
Photo: Matt Kieffer, CC BY-SA 2.0.
Essential Destinations
Top destinations include Majuro and Ratak.
Majuro
Ratak
Photo: Wikimedia, Public domain.
The Ratak Chain is a chain of islands and atolls within the island nation of the Marshall Islands. Ratak means "sunrise". It lies to the east of the country's other island chain, the Ralik Chain.
Ralik
Photo: NASA, Public domain.
The Ralik Chain is a chain of islands within the island nation of the Marshall Islands. Ralik means "sunset". It is west of the Ratak Chain. In 1999 the total population of the Ralik islands was 19,915.
Marshall Islands
- Type: Country with 54,600 residents
- Description: country near the equator in the Pacific Ocean
- Also known as: “Kwajalein District”, “Majuro District”, “Marshall District”, “Marshall Islands District”, “Marshalls”, “Marshalls District”, “mh”, “MHL”, “Republic of the Marshall Islands”, and “RMI in Free Association with the USA”
- Languages: Marshallese and English
- Neighbors: Federated States of Micronesia, Kiribati, Nauru, and United States
- Categories: sovereign state, island country, United Nations trust territory, archipelagic state, and locality
- Location: Micronesia, Oceania
- View on OpenStreetMap
Latitude of center
7.885° or 7° 53′ 6″ northLongitude of center
169.1675° or 169° 10′ 3″ eastPopulation
54,600Area
181 km² (70 miles²)Elevation
10 metres (33 feet)Capital
MajuroCurrency
Dollar (USD)Phone code
.mhInternet domain
692United Nations Location Code
MH KWAOpenStreetMap ID
node 424311955OpenStreetMap feature
place=country
This page is based on OpenStreetMap, GeoNames, Wikidata, Wikimedia Commons, and Wikivoyage.
We’d love your help improving our open data sources. Thank you for contributing.
Satellite Map
Discover Marshall Islands from above in high-definition satellite imagery.
In Other Languages
From Abkhazian to Zulu—“Marshall Islands” goes by many names.
- Abkhazian: “Ареспублика Маршалл адгьылбжьахақәа”
- Abkhazian: “Ареспублика Маршаллтәи адгьылбжьахақәа”
- Abkhazian: “Маршалл адгьылбжьахақәа”
- Abkhazian: “Маршаллтәи адгьылбжьахақәа”
- Achinese: “Pulo-pulo Marshall”
- Afrikaans: “Marshalleilande”
- Akan: “Marshall Islands”
- Albanian: “Ishujt Marshall”
- Amharic: “ማርሻል አይላንድ”
- Amharic: “ማርሻል ደሴቶች”
- Amis: “Marshall Island”
- Angika: “मार्शल द्वीप”
- Arabic: “جزر مارشال”
- Aragonese: “Islas Marshall”
- Armenian: “Մարշալյան կղզիներ”
- Arpitan: “March·al”
- Assamese: “মাৰ্শ্বাল দ্বীপপুঞ্জ”
- Asturian: “Islles Márxal”
- Azerbaijani: “Marşal Adaları”
- Azerbaijani: “Marşall adaları”
- Balinese: “Kapuloan Marshall”
- Bambara: “Marisali Gun”
- Bashkir: “Маршалл Утрауҙары”
- Basque: “Marshall uharteak”
- Basque: “Marshall Uharteak”
- Belarusian: “Маршалавы астравы”
- Belarusian: “Маршалавы Астравы”
- Belarusian: “Маршалавы выспы”
- Bengali: “মার্শাল দ্বীপপুঞ্জ”
- Betawi: “Pulo Marsal”
- Bhojpuri: “मार्शल दीप”
- Bishnupriya: “মার্শাল দ্বীপমালা”
- Bislama: “Masal Aelan”
- Bosnian: “Maršalova ostrva”
- Bosnian: “Maršalska Ostrva”
- Breton: “Inizi Marshall”
- Bulgarian: “Маршалови острови”
- Burmese: “မာရှယ် ကျွန်းစု”
- Burmese: “မာရှယ်အိုင်းလန်းနိုင်ငံ”
- Catalan: “Illes Marshall”
- Catalan: “República de les Illes Marshall”
- Cebuano: “Kapupud-ang Marshall”
- Central Bikol: “Islas Marshall”
- Central Kurdish: “دوورگەکانی مارشاڵ”
- Chavacano: “Islas Marshall”
- Chechen: “Маршаллан гӀайренаш”
- Chechen: “Маршаллан ГӀайренаш”
- Chechen: “Маршаллова гlайреш”
- Cherokee: “ᎹᏌᎵᏚᎦᏚᏛᎢ”
- Cheyenne: “Marshall Islands”
- Chinese: “Marshall Kûn-tó”
- Chinese: “馬紹爾”
- Chinese: “馬紹爾群島”
- Chinese: “馬紹爾群島共和國”
- Chinese: “馬蘇群島”
- Chinese: “马绍尔群岛 / 馬紹爾群島”
- Chinese: “马绍尔群岛”
- Cornish: “Ynysow Marshall”
- Corsican: “Isule Marshall”
- Corsican: “Isuli Marshall”
- Crimean Tatar: “Marşall Adaları”
- Croatian: “Maršalovi Otoci”
- Czech: “Marshallovy ostrovy”
- Dagbani: “Marshall Islands”
- Danish: “Marshalløerne”
- Dhivehi: “މާޝަލް ޖަޒީރާ”
- Dimli (individual language): “Adey Marşali”
- Dimli (individual language): “Adeyê Marşali”
- Dotyali: “मार्सल आइल्याण्ड”
- Dutch: “Marshalleilanden”
- Dutch: “MH”
- Dutch: “MHL”
- Dutch: “Republiek der Marshalleilanden”
- Dzongkha: “མར་ཤེལ་གླིང་ཚོམ”
- Eastern Mari: “Маршалл Отро-влак”
- Egyptian Arabic: “جزر مارشال”
- Esperanto: “Marŝala Insularo”
- Esperanto: “Marŝaloj”
- Esperanto: “Respubliko de Marŝalaj Insuloj”
- Esperanto: “Respubliko Marŝala Insularo”
- Estonian: “Marshalli Saared”
- Estonian: “Marshalli Saarte Vabariik”
- Ewe: “Marshal ƒudomekpowo nutome”
- Extremaduran: “Islas Marshall”
- Faroese: “Marshalloyggjar”
- Fiji Hindi: “Marshall Islands”
- Finnish: “Marshallinsaaret”
- Finnish: “Marshallinsaarten tasavalta”
- Finnish: “Marshallit”
- French: “Îles Marshall”
- French: “la République des Îles Marshall”
- French: “Marshall, îles”
- French: “Marshall”
- French: “MH”
- French: “république des Îles Marshall”
- Fulah: “Duuɗe Marsaal”
- Gagauz: “Marşall Adaları”
- Galician: “Illas Marshall”
- Galician: “República das Illas Marshall”
- Ganda: “Bizinga bya Mariso”
- Georgian: “მარშალის კუნძულები”
- German: “Marshall-Inseln”
- German: “Marshallinseln”
- Gilaki: “مارشال ٚ جزيرهئن”
- Goan Konkani: “मार्शल द्वीपसमूह”
- Greek: “Νησιά Μάρσαλ”
- Greek: “Νήσοι Μάρσαλ”
- Guarani: “Ypa’ũnguéra Marshall”
- Guarani: “Ypaꞌũ Marshall-kuéra”
- Guianese Creole French: “Il Marshall”
- Guianese Creole French: “Zil Marshall”
- Gujarati: “માર્શલ આઇલેન્ડ્સ”
- Gujarati: “માર્શલ આઈલેન્ડ”
- Haitian: “Il Machal”
- Haitian: “Machal”
- Hakka Chinese: “Marshall Khiùn-tó”
- Hausa: “Tsibiran Marshal”
- Hausa: “Tsibiran Mashal”
- Hebrew: “איי מרשל”
- Hindi: “मार्शल द्वीप”
- Hindi: “मार्शल द्वीपसमूह”
- Hungarian: “Marshall-szigetek”
- Icelandic: “Marshalleyjar”
- Icelandic: “Marskálkseyjar”
- Ido: “Insuli Marshall”
- Ido: “Marshall Insuli”
- Igbo: “Agwaetiti Marshall”
- Iloko: “Is-isla ti Marshall”
- Inari Sami: “Marshallsuollui täsiväldi”
- Inari Sami: “Marshallsuolluuh”
- Indonesian: “Kepulauan Marshall”
- Interlingua: “Insulas Marshall”
- Interlingue: “Marshall-Insules”
- Inupiaq: “Maasalaq Qikiqtat”
- Irish: “Oileáin Marshall”
- Italian: “Isole Marshall”
- Jamaican Creole English: “Maashal Ailanz”
- Japanese: “マーシャル諸島”
- Japanese: “マーシャル諸島共和国”
- Javanese: “Kapuloan Marshall”
- Javanese: “Kapuloan Marsyal”
- Kalmyk: “Маршал Арлин Орн”
- Kannada: “ಮಾರ್ಶಲ್ ದ್ವೀಪಗಳು”
- Kannada: “ಮಾರ್ಷಲ್ ದ್ವೀಪಗಳು”
- Kara-Kalpak: “Marshall Atawları”
- Kara-Kalpak: “Marshallov atawları”
- Karachay-Balkar: “Маршалл Айрымканла”
- Karachay-Balkar: “Маршалл Айрымканланы Республикасы”
- Karachay-Balkar: “Маршаллны Айрымканлары”
- Karachay-Balkar: “Маршаллны Айрымканларыны Республикасы”
- Kashmiri: “مارشَل جٔزیٖرٕ”
- Kazakh: “Маршалл Аралдары Республикасы”
- Kazakh: “Маршалл аралдары”
- Khmer: “កោះម៉ាស់សល”
- Kikuyu: “Visiwa vya Marshal”
- Kinaray-A: “Kamarsiyëlan”
- Kinaray-A: “Kamarsyulan”
- Kinyarwanda: “Ibirwa bya Marishali”
- Kirghiz: “Маршалл аралдары”
- Korean: “마샬 군도”
- Korean: “마셜 제도”
- Kotava: “Marsalla”
- Kurdish: “Giravên Marşal”
- Ladin: “Ijules Marshall”
- Ladino: “Isolas Marshall”
- Lao: “ຫມູ່ເກາະມາແຊວ”
- Latin: “Insulae Marsalienses”
- Latvian: “Māršala salas”
- Latvian: “Māršala Salas”
- Ligurian: “Isoe Marshall”
- Limburgan: “Marshalleilen”
- Lingala: “Bisanga bya Marishalɛ”
- Lingua Franca Nova: “Isolas Majel”
- Literary Chinese: “馬紹爾群島”
- Lithuanian: “Maršalo salos”
- Lithuanian: “Maršalo Salos”
- Livvi: “Maršallansuaret”
- Lombard: “Isol Marshall”
- Low German: “Marshallinseln”
- Luba-Katanga: “Lutanda lua Marishale”
- Luxembourgish: “Marshallinselen”
- Macedonian: “Маршалски Острови”
- Malagasy: “Nosy Marsaly”
- Malagasy: “Nosy Marshall”
- Malay: “Kepulauan Marshall”
- Malayalam: “Marshall Islands”
- Malayalam: “മാർഷൽ ദ്വീപുകൾ”
- Maltese: “Gżejjer Marshall”
- Maltese: “Repubblika tal-Gżejjer Marshall”
- Manipuri: “ꯃꯥꯔꯁꯦꯜ ꯏꯊꯠꯁꯤꯡ”
- Manx: “Ellanyn Varshyl”
- Manx: “Ny h-Ellanyn Varshyl”
- Maori: “Ngā Motu Māhara”
- Marathi: “मार्शल द्वीपसमूह”
- Marathi: “मार्शल बेटे”
- Marshallese: “Aelon̄ Kein Ad”
- Marshallese: “Aolepān Aorōkin M̧ajeļ”
- Marshallese: “jolet jen Anij”
- Marshallese: “M̧ajeļ”
- Marshallese: “Majõl”
- Mazanderani: “مارشال”
- Min Dong Chinese: “Marshall Gùng-dō̤”
- Min Nan Chinese: “Marshall Kûn-tó”
- Minangkabau: “Kapulauan Marshall”
- Mingrelian: “მარშალიშ კოკეფი”
- Mongolian: “Маршаллын арлууд”
- Moroccan Arabic: “جزر مارشال”
- Nauru: “Madjol”
- Nepali: “मार्शल टापुहरु”
- Nepali: “मार्सल टापु”
- Nepali: “मार्सल द्विपहरू”
- North Ndebele: “Marshall Islands”
- Northern Frisian: “Marshall-Eilunen”
- Northern Sami: “Marshallsullot”
- Northern Sami: “Marshallsulluid dásseváldi”
- Norwegian Bokmål: “Marshalløyene”
- Norwegian Bokmål: “Republikken Marshalløyene”
- Norwegian Nynorsk: “Marshalløyane”
- Norwegian: “Marshalløyene”
- Occitan (post 1500): “Illas Marshall”
- Oriya: “ମାର୍ଶାଲ ଆୟରଲ୍ୟାଣ୍ଡ”
- Oriya: “ମାର୍ଶାଲ୍ ଦ୍ୱୀପପୁଞ୍ଜ”
- Ossetian: “Маршаллы сакъадæхтæ”
- Ossetian: “Маршаллы Сакъадæхтæ”
- Pali: “मार्शल द्वीप”
- Pampanga: “Marshall Islands”
- Panjabi: “ਮਾਰਸ਼ਲ ਟਾਪੂ”
- Papiamento: “Islanan Marshall”
- Persian: “جزایر مارشال”
- Pitcairn-Norfolk: “Maashal Ailen”
- Polish: “Republika Wysp Marshalla”
- Polish: “Wyspy Marshalla”
- Portuguese: “Categoria:Ilhas Marshall”
- Portuguese: “Ilhas Marshall”
- Pushto: “مارشال ټاپوګان”
- Pushto: “مارشل ټاپوګان”
- Quechua: “Islas Marshall”
- Quechua: “Marshall Wat’akuna”
- Romanian: “Insulele Marshall”
- Romansh: “Inslas da Marshall”
- Rundi: “Izinga rya Marishari”
- Russia Buriat: “Маршалл аралууд”
- Russia Buriat: “Маршаллай аралнууд”
- Russian: “Маршалловы Острова”
- Russian: “Республика Маршалловы Острова”
- Sakizaya: “Ma-saw-al kasasubalan”
- Samoan: “Marshall Islands”
- Samoan: “Motu Masolo”
- Samogitian: “Maršala Salas”
- Sango: “Âzûâ Märshâl”
- Sanskrit: “मार्शल द्वीप”
- Sanskrit: “मार्शलद्वीपः”
- Santali: “ᱢᱟᱨᱥᱟᱞ ᱫᱤᱯᱠᱚ”
- Santali: “ᱢᱟᱨᱦᱟᱞ ᱫᱤᱯ”
- Sardinian: “Ìsulas Marshall”
- Scots: “Marshall Islands”
- Scots: “Republic o the Marshall Island”
- Scots: “Republic o the Marshall Islands”
- Scottish Gaelic: “Eileanan Mharshall”
- Scottish Gaelic: “Na h-Eileanan Mharshall”
- Serbian: “Маршалска Острва”
- Serbo-Croatian: “Maršalovi Otoci”
- Shan: “မိူင်းမူႇၵုၼ် မႃးသျႄႇ”
- Shona: “Marshall Islands”
- Shona: “Zvitsuwa zveMarshall”
- Sicilian: “Ìsuli Marshall”
- Silesian: “Wyspy Marshalla”
- Sindhi: “مارشل آئلينڊز”
- Sindhi: “مارشل ٻيٽ”
- Sinhala: “මාෂල් දූපත්”
- Skolt Sami: “Marshall-suõllu”
- Skolt Sami: “Marshallsuâllʼji tääʹssväʹldd”
- Skolt Sami: “Marshallsuõllu”
- Slovak: “Marshallove ostrovy”
- Slovak: “Republika Marshallových ostrovov”
- Slovenian: “Marshallovi otoki”
- Somali: “Jasiirada Marshall”
- Somali: “Jasiiradda Maarshal”
- South Azerbaijani: “مارشال آدالاری”
- Spanish: “Islas de los Pintados”
- Spanish: “Islas Marshall”
- Spanish: “Marshall”
- Spanish: “República de las Islas Marshall”
- Sundanese: “Kapuloan Marshall”
- Swahili: “Visiwa vya Marshall”
- Swedish: “Marshallöarna”
- Swedish: “Republiken Marshallöarna”
- Swiss German: “D Marshallinsle”
- Tagalog: “Kapuluang Marshall”
- Tahitian: “Mātiharo”
- Tajik: “Ҷазираҳои Маршал”
- Tajik: “Ҷазираҳои Маршалл”
- Tamil: “மார்சல் தீவுகள்”
- Tamil: “மார்ஷல் தீவுகள்”
- Tatar: “Маршалл утраулары”
- Tatar: “Маршалл Утраулары”
- Telugu: “మార్శల్ ద్వీపాలు”
- Telugu: “మార్షల్ దీవులు”
- Thai: “สาธารณรัฐหมู่เกาะมาร์แชลล์”
- Thai: “หมู่เกาะมาร์แชลล์”
- Tibetan: “མར་ཤལ་གླིང་ཕྲན་རྒྱལ་ཁབ།”
- Tibetan: “མཱར་ཤལ་གླིང་ཕྲེན།”
- Tigrinya: “ማርሻል አይላንድ”
- Tok Pisin: “Ol Masol Ailan”
- Tonga (Tonga Islands): “ʻOtu motu Masolo”
- Tonga (Tonga Islands): “ʻOtumotu Māsolo”
- Tosk Albanian: “Marshallinseln”
- Tunisian Arabic: “جزر مارشال”
- Turkish: “Marşal Adaları”
- Turkish: “Marshall Adaları”
- Turkmen: “Marşall adalary”
- Udmurt: “Маршалл шормуӵъёс”
- Uighur: “مارشال ئاراللىرى”
- Uighur: “مارشال تاقىم ئاراللىرى”
- Ukrainian: “Маршаллові Острови”
- Upper Sorbian: “Marshallowe kupy”
- Urdu: “جزائر مارشل”
- Urdu: “مارشل آئلینڈز”
- Uzbek: “Marshall orollari (davlat)”
- Uzbek: “Marshall orollari”
- Uzbek: “Marshall Orollari”
- Venetian: “Ìxołe Maršal”
- Venetian: “ìzołe Marshall”
- Veps: “Maršalan Sared”
- Vietnamese: “Quần đảo Marshall”
- Volapük: “Marjaluäns”
- Võro: “Marshalli Saarõq”
- Waray (Philippines): “Kapuropod-an Marshall”
- Welsh: “Ynysoedd Marshall”
- Western Frisian: “Marshalleilannen”
- Western Panjabi: “مارشل آئلینڈ”
- Western Panjabi: “مارشل جزیرے”
- Wolof: “Duni Marsaal”
- Wolof: “Duni Marshall”
- Wu Chinese: “馬紹爾群島”
- Yakut: “Маршалл арыылара”
- Yiddish: “מאַרשאַל אינזלען”
- Yoruba: “Àwọn Erékùṣù Marshall”
- Yoruba: “Etikun Máṣali”
- Yue Chinese: “馬蘇群島”
- Zeeuws: “Marshalleilan’n”
- Zhuang: “Marshall Ginzdauj”
- Zulu: “i-Marshall Islands”
- “Maršala Salas”
- “Marshall Islands”
- “Marshall Tlālhuāctli”
- “Marshalli Saarõq”
- “MH”
- “MHL”
- “मार्शल दीप”
Micronesia: Must-Visit Destinations
Delve into Federated States of Micronesia, Palau, Guam, and Northern Mariana Islands.
Explore These Curated Destinations
Discover places selected for their distinct character and enduring appeal.
About Mapcarta. Data © OpenStreetMap contributors and available under the Open Database License". Text is available under the CC BY-SA 4.0 license, except for photos, directions, and the map. Description text is based on the Wikivoyage page “Marshall Islands”. Photo: Matt Kieffer, CC BY-SA 2.0.