Den Haag
Den Haag, amtlich auch ’s-Gravenhage ist die Hauptstadt der niederländischen Provinz Zuid-Holland und zugleich auch Regierungssitz der Niederlande. Der früher im Deutschen auch Haag genannte Ort liegt mit seinem Ortsteil Scheveningen direkt an der Nordseeküste.| Auf einen Ort tippen um ihn zu erkunden |
Foto: Edwin van Buuringen, CC BY 2.0.
- Art: Stadt mit 526.000 Einwohnern
- Beschreibung: Hauptstadt der Provinz Südholland, Parlaments- und Regierungssitz der Niederlande
- Auch bekannt als: „‘s Gravenhage“, „’s Gravenhage“, „‘s-Gravenhage“, „’s-Gravenhage“ und „Der Haag“
- Postleitzahlen: 2491-2493, 2495-2498, 2511-2518, 2521-2526, 2531-2533, 2541-2548, 2551-2555, 2561-2566, 2571-2574, 2581-2587 und 2591-2597
- Nachbarn: Delft, Leidschendam-Voorburg, Rijswijk, Wassenaar und Zoetermeer
Interessante Orte
Zu den bemerkenswerten Orten gehören Mauritshuis und Königliche Bibliothek der Niederlande.
Mauritshuis
Burg
Foto: Roman Boed, CC BY 2.0.
Das Mauritshuis ist ein von 1633 bis 1644 in Den Haag, Niederlande, errichtetes Adelspalais und seit 1822 ein Museum, das die Königliche Gemäldegalerie beherbergt.
Königliche Bibliothek der Niederlande
Bibliothek
Foto: Koninklijke Bibliotheek, CC BY-SA 2.0.
Die Königliche Bibliothek der Niederlande ist die Nationalbibliothek der Niederlande mit Sitz in Den Haag. Sie wurde 1798 gegründet und ist seit 1993 eine unabhängige Verwaltungseinrichtung, die größtenteils vom Ministerium für Bildung, Kultur und Wissenschaft finanziert wird.
Nederlandse Taalunie
Regierungsbüro
Foto: Jsterckx, CC BY-SA 4.0.
Die Taalunie, früher auch Nederlandse Taalunie, ist eine internationale amtliche Organisation der Niederlande, Flanderns inkl. der Region Brüssel-Hauptstadt, Surinames sowie der drei karibischen Länder Aruba, Curaçao und Sint Maarten; sie befasst sich mit der niederländischen Sprache, dem Sprachunterricht und der Literatur.
Orte in der Umgebung
Nahegelegene Orte umfassen Scheveningen und Rijswijk.
Scheveningen
Foto: Michielverbeek, CC BY-SA 4.0.
Scheveningen ist ein international bekannter Badeort und ein Stadtteil von Den Haag. Entlang dem von vielen Touristen besuchten Strand stehen das Hotel "Het Kurhaus", das "Holland Casino", die Seebrücke "Pier van Schevenigen".
Rijswijk
Foto: Michiel1972, CC BY-SA 3.0.
Rijswijk ist eine Gemeinde in den Niederlanden, Provinz Südholland, mit 60.710 Einwohnern.
Leidschendam-Voorburg
Foto: Takeaway, CC BY-SA 4.0.
Leidschendam-Voorburg ist eine Gemeinde der niederländischen Provinz Südholland. Sie entstand aus den zusammengewachsenen Orten Leidschendam und Voorburg, die am 1.
Den Haag
Breitengrad
52,08° oder 52° 4′ 48″ NordLängengrad
4,3113° oder 4° 18′ 41″ OstBevölkerung
526.000Meereshöhe
4 Meter (13 Fuß)Open Location Code
9F4638H6+XGOpenStreetMap ID
node 235857686OpenStreetMap-Merkmal
place=cityGeoNames ID
2747373Wikidata ID
Q36600
Diese Seite basiert auf OpenStreetMap, GeoNames, Wikidata, Wikimedia Commons und Wikivoyage.
Wir freuen uns über Ihre Unterstützung bei der Verbesserung unserer offenen Datenquellen. Vielen Dank für Ihren Beitrag.
Satellitenkarte
Entdecken Sie Den Haag von oben in der hochauflösenden Satellitenansicht.
In anderen Sprachen
Von Afrikaans bis Weißrussisch — „Den Haag“ hat viele Namen.
- Afrikaans: „‘s-Gravenhage“
- Afrikaans: „Den Haag“
- Albanisch: „Haga“
- Albanisch: „Hagë“
- Altenglisch: „Se Heċġ“
- Amharisch: „ደን ሃግ“
- Arabisch: „اللاهاي“
- Arabisch: „الهاية“
- Arabisch: „لاهاي“
- Aramäisch: „ܕܢ ܗܐܟ“
- Armenisch: „Հաագա“
- Aserbeidschanisch: „Haaqa şəhəri“
- Aserbeidschanisch: „Haaqa“
- Asturisch: „‘s-Gravenhage“
- Asturisch: „Den Haag“
- Asturisch: „L’Haya“
- Bahasa Indonesia: „‘s-Gravenhage“
- Bahasa Indonesia: „Den Haag“
- Balinesisch: „Den Haag“
- Baskisch: „Haga“
- Bengali: „হেগ“
- Birmanisch: „ဟိတ်မြို့တော်“
- Bosnisch: „Den Haag“
- Bosnisch: „Haag“
- Bosnisch: „Hag“
- Bretonisch: „Den Haag“
- Bulgarisch: „Хага“
- Cebuano: „Ang Aya“
- Cebuano: „Aya“
- Cebuano: „Gemeente Den Haag“
- Chinesisch: „Den Haag“
- Chinesisch: „斯赫拉芬哈赫“
- Chinesisch: „海牙“
- Dänisch: „‘s-Gravenhage“
- Dänisch: „Den Haag“
- Dänisch: „Haag“
- Dänisch: „The Hague“
- Englisch: „‘s-Gravenhage“
- Englisch: „Den Haag“
- Englisch: „Haag“
- Englisch: „Hague“
- Englisch: „The Hague“
- Esperanto: „‘s-Gravenhage“
- Esperanto: „Den Haag“
- Esperanto: „Hago“
- Estnisch: „‘s-Gravenhage“
- Estnisch: „Den Haag“
- Estnisch: „Haag“
- Färöisch: „Haag“
- Finnisch: „‘s-Gravenhage“
- Finnisch: „Den Haag“
- Finnisch: „Haag“
- Französisch: „‘s Gravenhage“
- Französisch: „’s Gravenhage“
- Französisch: „‘s-Gravenhage“
- Französisch: „’s-Gravenhage“
- Französisch: „Den Haag“
- Französisch: „Haguenois“
- Französisch: „La Haye“
- Französisch: „The Hague“
- Friesisch: „De Haach“
- Friesisch: „Den Haach“
- Galicisch: „A Haia“
- Galicisch: „Den Haag“
- Galicisch: „Haia“
- Gälisch-Schottisch: „Den Haag“
- Georgisch: „ჰააგა“
- Gotisch: „𐌳𐌰𐌹𐌽 𐌷𐌰𐌲“
- Gujarati-Sprache: „હેગ“
- Haïtien: „Layè“
- Haussa-Sprache: „Hague“
- Hebräisch: „דן האג“
- Hebräisch: „דן האך“
- Hebräisch: „האג“
- Hebräisch: „הג“
- Hebräisch: „סכראפנהאכה“
- Hiligaynon-Sprache: „Aya“
- Hindi: „हेग“
- Ido: „Den Haag“
- Ilokano-Sprache: „Aya“
- Interlingua: „Le Haga“
- Interlingue: „Den Haag“
- Irisch: „an Háig“
- Irisch: „An Háig“
- Irisch: „The Hague“
- Isländisch: „Den Haag“
- Isländisch: „Haag“
- Italienisch: „‘s-Gravenhage“
- Italienisch: „Den Haag“
- Italienisch: „L’Aia“
- Italienisch: „L’Aja“
- Italienisch: „Le Hague“
- Italienisch: „The Hague“
- Jakutisch: „Гаага“
- Japanisch: „スフラーフェンハーヘ“
- Japanisch: „デン・ハーグ“
- Japanisch: „デン・ハーハ“
- Japanisch: „デン・ハーフ“
- Japanisch: „デンハーグ“
- Japanisch: „ハーグ“
- Javanisch: „‘s-Gravenhage“
- Javanisch: „Den Haag“
- Jiddisch: „דען האג“
- Kannada: „ಡೆನ್ ಹಾಗ್“
- Kannada: „ದ ಹೇಗ್“
- Karakalpakisch: „Gaaga“
- Kasachisch: „Гаага“
- Kaschubisch: „Haga“
- Katalanisch: „‘s-Gravenhage“
- Katalanisch: „Den Haag“
- Katalanisch: „Haia“
- Katalanisch: „L’Haia“
- Katalanisch: „la Haia“
- Katalanisch: „La Haia“
- Katalanisch: „S‘ Gravenhage“
- Katalanisch: „The Hague“
- Kikuyu-Sprache: „Hague“
- Kirgisisch: „Гаага“
- Koreanisch: „덴 하흐“
- Koreanisch: „덴하흐“
- Koreanisch: „스흐라벤하허“
- Koreanisch: „헤그“
- Koreanisch: „헤이그“
- Kroatisch: „Den Haag“
- Kroatisch: „Haag“
- Kroatisch: „Hag“
- Kurdisch: „Den Haag“
- Kymrisch: „’s-Gravenhage“
- Kymrisch: „Den Haag“
- Kymrisch: „The Hague“
- Kymrisch: „Y Hague“
- Kymrisch: „Yr Hâg“
- Latein: „Haga Comintum“
- Latein: „Haga Comitatum“
- Latein: „Haga Comitis“
- Latein: „Haga Comitum“
- Latein: „Haga“
- Latein: „La Haye“
- Lettisch: „Den Haag“
- Lettisch: „Hāga“
- Lettisch: „Hague“
- Limburgisch: „D’n Haag“
- Limburgisch: „D’n Haog“
- Limburgisch: „Den Haag“
- Litauisch: „Den Haag“
- Litauisch: „Haga“
- Luxemburgisch: „Den Haag“
- Luxemburgisch: „La Haye“
- Makedonisch: „Хаг“
- Malagassi-Sprache: „Den Haag“
- Malaiisch: „Den Haag“
- Malaiisch: „Hague“
- Malaiisch: „The Hague“
- Malayalam: „ഹേഗ്“
- Maltesisch: „Den Haag“
- Maltesisch: „L-Aja“
- Maltesisch: „The Hague“
- Maori-Sprache: „Te Hēke“
- Marathi: „द हेग“
- Marathi: „हेग“
- Mokscha-Sprache: „Гаага“
- Mongolisch: „Гааг хот“
- Mongolisch: „Хааг“
- Neugriechisch: „Χάγη“
- Niederdeutsch: „Den Haag“
- Niederdeutsch: „N Haag“
- Niederdeutsch: „N Heag“
- Niederdeutsch: „n Heeg“
- Niederdeutsch: „N Heeg“
- Niederdeutsch: „N Hoag“
- Niederländisch: „‘s-Gravenhage“ (historisch)
- Niederländisch: „Den Haag“
- Niederländisch: „gemeente ‘s-Gravenhage“
- Niederländisch: „Gemeente Den Haag, Dienst Groenvoorzieningen en Milieueducatie“
- Niederländisch: „gemeente Den Haag“
- Niederländisch: „Gemeente Den Haag“
- Nordfriesisch: „Den Haag“
- Norwegisch Bokmål: „‘s Gravenhage“
- Norwegisch Bokmål: „‘s-Gravenhage“
- Norwegisch Bokmål: „Den Haag“
- Norwegisch Bokmål: „Haag“
- Norwegisch Nynorsk: „‘s-Gravenhage“
- Norwegisch Nynorsk: „’s-Gravenhage“
- Norwegisch Nynorsk: „Den Haag“
- Norwegisch Nynorsk: „Den Hague“
- Norwegisch Nynorsk: „Haag“
- Norwegisch Nynorsk: „Hague“
- Norwegisch Nynorsk: „La Haye“
- Norwegisch Nynorsk: „S’Gravenhage“
- Norwegisch Nynorsk: „The Hague“
- Norwegisch: „Haag“
- Okzitanisch: „L’Aia“
- Ossetisch: „Гаагæ“
- Ossetisch: „Гаага“
- Pampanggan-Sprache: „Áya“
- Pampanggan-Sprache: „Ing Áya“
- Pandschabi-Sprache: „ਹੇਗ“
- Pangasinan-Sprache: „Aya“
- Papiamento: „‘s Gravenhage“
- Papiamento: „Den Haag“
- Paschtu: „دِن هاخ“
- Persisch: „دن هاخ“
- Persisch: „لاهه“
- Polnisch: „‘s-Gravenhage“
- Polnisch: „Den Haag“
- Polnisch: „Haga“
- Polnisch: „La Haye“
- Portugiesisch: „‘S-Gravenhage“
- Portugiesisch: „A Haia“
- Portugiesisch: „Den Haag“
- Portugiesisch: „Haia“
- Portugiesisch: „S-Gravenhage“
- Portugiesisch: „The Hague“
- Quechua-Sprache: „Den Haag“
- Rumänisch: „Den Haag“
- Rumänisch: „Haga“
- Russisch: „The Hague“
- Russisch: „Гаага“
- Russisch: „Ден Хааг“
- Russisch: „Ден-Хааг“
- Schottisch: „The Hague“
- Schwedisch: „‘s-Gravenhage“
- Schwedisch: „Den Haag“
- Schwedisch: „Gravenhage“
- Schwedisch: „Haag“
- Schwedisch: „S-Gravenhage“
- Schweizerdeutsch: „Den Haag“
- Serbisch: „Den Haag“
- Serbisch: „Ден Хаг“
- Serbisch: „Хаг“
- Sindhi-Sprache: „هيگ“
- Singhalesisch: „ද හේග්“
- Sizilianisch: „Den Haag“
- Sizilianisch: „L’Aia“
- Slowakisch: „Den Haag“
- Slowakisch: „Haag“
- Slowenisch: „Den Haag“
- Slowenisch: „Haag“
- Slowenisch: „The Hague“
- Somali: „Den Haag“
- Somali: „Den Haakh“
- Somali: „Denhaag“
- Spanisch: „‘s-gravenhage“
- Spanisch: „‘s-gravenhague“
- Spanisch: „Den Haag“
- Spanisch: „La Haya“
- Spanisch: „The Hague“
- Sranantongo: „Aga“
- Sranantongo: „Den Haag“
- Sundanesisch: „Den Haag“
- Sundanesisch: „Dén Haag“
- Sundanesisch: „Dén Hag“
- Swahili: „‘s-Gravenhage“
- Swahili: „Den Haag“
- Swahili: „The Hague“
- Tadschikisch: „Гаага“
- Tagalog: „Ang Aya“
- Tagalog: „Ang Hague“
- Tagalog: „Ang Haya“
- Tagalog: „Aya“
- Tagalog: „Hague“
- Tagalog: „The Hague“
- Tamil: „டென் ஹாக்“
- Tamil: „த ஹேக்“
- Tamil: „ஹேக்“
- Tatarisch: „Haaga“
- Tatarisch: „Гаага“
- Tatarisch: „Һааг“
- Telugu-Sprache: „ది హాగ్“
- Thailändisch: „The Hague“
- Thailändisch: „กรุงเฮก“
- Thailändisch: „เดอะเฮก“
- Thailändisch: „สกราเวนฮาเกอ“
- Thailändisch: „เฮก“
- Tschechisch: „‘s Gravenhage“
- Tschechisch: „Haag“
- Tschetschenisch: „Гаага“
- Tschuwaschisch: „Гаага“
- Türkisch: „Den Haag“
- Türkisch: „La Haye“
- Türkisch: „Lahey“
- Türkisch: „The Hague“
- Uigurisch: „Xagwé“
- Uigurisch: „خاگۋې“
- Uigurisch: „لاھەي“
- Ukrainisch: „The Hague“
- Ukrainisch: „Гаага“
- Ukrainisch: „Гааґа“
- Ungarisch: „Hága“
- Urdu: „ہیگ“
- Usbekisch: „Gaaga“
- Vietnamesisch: „‘s-Gravenhage“
- Vietnamesisch: „Den Haag“
- Vietnamesisch: „Hague“
- Vietnamesisch: „La Hay“
- Vietnamesisch: „La Haye“
- Vietnamesisch: „La-hay“
- Vietnamesisch: „LaHay“
- Vietnamesisch: „The Hague“
- Volapük: „‘s-Gravenhage“
- Volapük: „’s-Gravenhage“
- Volapük: „Den Haag“
- Wallonisch: „Li Hâr“
- Wallonisch: „Li Hår“
- Waray: „‘s-Gravenhage“
- Waray: „An Haga“
- Waray: „Den Haag“
- Waray: „Hague“
- Waray: „La Haya“
- Waray: „The Hague“
- Weißrussisch: „Гаага“
- „‘s-Gravenhage“
- „Aya“
- „D’n ‘Aegt“
- „D’n Aegt“
- „D’n Haeg“
- „Deen Haag“
- „Den ‘Aeg“
- „Den Aeg“
- „Den Haag“
- „Den Haeg“
- „El Haya“
- „Haag“
- „Haaga“
- „Haaqa“
- „Hag“
- „L’Aia“
- „L’Aja“
- „L’Aya“
- „L’Hage“
- „Le Hague“
- „ma Kapenake“
- „ma Sapenake“
- „ma Ten A“
- „ma Tena“
- „ma tomo Kapenake“
- „ma tomo Sapenake“
- „ma tomo Ten A“
- „ma tomo Ten Ake“
- „ma tomo Tena“
- „Netherlands“
- „The Hague“
- „Հաագա“
- „اللاهاى“
- „دينهاخ“
- „لاهاى“
- „لاهاي“
- „لاهه“
- „لاھای“
- „ہیگ“
- „ꠖꠦꠘ ꠢꠣꠉ“
- „海牙“
Orte mit demselben Namen
Entdecken Sie weitere Orte namens „Den Haag“.
Ortschaften in der Umgebung
Lernen Sie Reiseziele wie Zentrum und Museumkwartier kennen.
Rotterdam-The Hague Metropolitan Region: Sehenswerte Reiseziele
Erfahren Sie mehr über Rotterdam, Delft, Zoetermeer und Rotterdam-Centrum.
Entdecken Sie diese ausgewählten Reiseziele
Lernen Sie Orte kennen, die aufgrund ihres besonderen Charakters und bleibenden Reizes ausgewählt wurden.
Über Mapcarta. Die Daten © OpenStreetMap-Mitwirkende und verfügbar unter der Open Database Lizenz. Der Text steht unter der CC BY-SA 4.0 Lizenz zur Verfügung, mit Ausnahme von Fotos, Wegbeschreibungen und der Karte. Der Beschreibungstext basiert auf der Wikivoyage-Seite „Den Haag“. Foto: Edwin van Buuringen, CC BY 2.0.