Totes Meer
Das Tote Meer an der Grenze zwischen Israel und Jordanien ist eines der bekanntesten Reiseziele im Nahen Osten. Der abflusslose See liegt im tief eingekerbten Jordangraben in einer bizarren Steinwüstenlandschaft, er ist extrem salzhaltig und der tiefstgelegene frei zugängliche Punkt der Erde.Foto: David Shankbone, CC BY-SA 3.0.
Foto: EvgeniT, CC BY-SA 3.0.
- Art: See
- Beschreibung: abflussloser See mit hohem Salzgehalt
- Auch bekannt als: „Al Baḩr al Mayyit“, „Buḩayrat Lūţ“, „East Sea“, „HaMelaẖ Yam“, „Lacus Asphaltites“, „Mortuum Marei“, „Sea of the Plain“, „Sea of the Plains“, „The Salt Sea“, „Yam Ham Melah“ und „Yam HaMelaẖ“
Foto: NASA, Public domain.
Totes Meer
- Kategorien: Endsee und hypersaliner See
- Ort: Gouvernement Amman, Jordanien, Naher Osten, Asien
- Auf OpenStreetMap ansehen
Diese Seite basiert auf GeoNames, Wikidata, Wikimedia Commons und Wikivoyage.
Wir freuen uns über Ihre Unterstützung bei der Verbesserung unserer offenen Datenquellen. Vielen Dank für Ihren Beitrag.
Satellitenkarte
Entdecken Sie Totes Meer von oben in der hochauflösenden Satellitenansicht.
In anderen Sprachen
Von Afrikaans bis Zhuang — „Totes Meer“ hat viele Namen.
- Afrikaans: „Dooie See“
- Albanisch: „Deti i Vdekur“
- Altenglisch: „Dēad Sǣ“
- Amharisch: „ጨው ባሕር“
- Arabisch: „البحر الميت“
- Arabisch: „البحر الميت“
- Arabisch: „بحر لوط“
- Arabisch: „بحر ميت“
- Aragonesisch: „Mar Muerta“
- Aragonesisch: „Mar Muerto“
- Aramäisch: „ܝܡܐ ܕܡܠܚܐ“
- Aramäisch: „ܝܡܐ ܩܕܡܝܐ“
- Armenisch: „Մեռյալ ծով“
- Aserbeidschanisch: „Ölü dəniz“
- Assamesisch: „ডে‘ড ছী“
- Assamesisch: „ডেড ছী“
- Assamesisch: „মৃত সাগৰ“
- Asturisch: „Mar Muerta“
- Asturisch: „Mar Muertu“
- Bahasa Indonesia: „Laut Mati“
- Balinesisch: „Segara Mati“
- Baschkirisch: „Үле диңгеҙ“
- Baskisch: „Itsaso Hil“
- Baskisch: „Itsaso Hila“
- Bengali: „মৃত সাগর“
- Bhojpuri: „मुर्दा सागर“
- Birmanisch: „ဒက်ဆီးပင်လယ်“
- Birmanisch: „ပင်လယ်သေ“
- Bosnisch: „Mrtvo more“
- Bretonisch: „Mor Marv“
- Bulgarisch: „Мъртво море“
- Cebuano: „Dead Sea (lanaw sa Hordanya)“
- Cebuano: „Dead Sea“
- Chinesisch: „Sí-hái“
- Chinesisch: „死海“
- Dänisch: „Det Døde Hav“
- Dänisch: „Døde hav“
- Dänisch: „Dødehavet“
- Englisch: „Asphaltic Lake“
- Englisch: „Asphaltic Pool“
- Englisch: „Dead Sea“
- Englisch: „Death sea“
- Englisch: „Lake Asphaltites“
- Englisch: „Lake Asphaltitis“
- Englisch: „Palus Asphaltites“
- Englisch: „Salt Sea“
- Englisch: „Sea of Arava“
- Englisch: „Sea of Lot“
- Englisch: „Sea of the Arabah“
- Englisch: „Sea of the Dead“
- Englisch: „Sea of Zoar“
- Englisch: „The Dead Sea“
- Englisch: „Lake Amora“ (historisch)
- Esperanto: „Morta maro“
- Esperanto: „Morta Maro“
- Estnisch: „Surnumeri“
- Färöisch: „Deyðahav“
- Färöisch: „Deyðahavið“
- Finnisch: „Kuollutmeri“
- Französisch: „Lac Asphaltite“
- Französisch: „mer Morte“
- Französisch: „Mer Morte“
- Friesisch: „Deade See“
- Galicisch: „Mar Morto“
- Gälisch-Schottisch: „A‘ Mhuir Shaillte“
- Gälisch-Schottisch: „A‘ Mhuir Shalainn“
- Gälisch-Schottisch: „An Fhairge Shalainn“
- Georgisch: „მკვდარი ზღვა“
- Gorontalesisch: „Laut Mati“
- Hebräisch: „ים המוות“
- Hebräisch: „ים המלח“
- Hindi: „मृत सागर“
- Iban-Sprache: „Tasik Mati“
- Ido: „Mortinta Maro“
- Inarisaamisch: „Jáámmâm meerâ“
- Inarisaamisch: „Jamâmeerâ“
- Interlingua: „Mar Morte“
- Irisch: „an Mhuir Mharbh“
- Irisch: „An Mhuir Mharbh“
- Irisch: „Dead Sea“
- Irisch: „Muir Mharbh“
- Isländisch: „Dauðahaf“
- Isländisch: „Dauðahafið“
- Isländisch: „Saltisjór“
- Italienisch: „Asfaltide“
- Italienisch: „Mar Morto“
- Italienisch: „Mare Morto“
- Japanisch: „死海“
- Javanisch: „Laut Mati“
- Jiddisch: „טויטע ים“
- Jiddisch: „ים המלח“
- Kambodschanisch: „Dead Sea“
- Kambodschanisch: „សមុទ្រដេដស៊ី“
- Kannada: „ಡೆಡ್ ಸೀ“
- Kannada: „ಮೃತ ಸಮುದ್ರ“
- Karakalpakisch: „Óli teńiz“
- Kasachisch: „Өлі теңіз“
- Kasachisch: „Өлі теңізі“
- Kaschmiri: „مۄردٕ سَمَندَر“
- Kaschubisch: „Martwé Mòrze“
- Katalanisch: „Bahr Lut“
- Katalanisch: „La mar morta“
- Katalanisch: „Mar Mort“
- Katalanisch: „mar Morta“
- Katalanisch: „Mar Morta“
- Kirgisisch: „Жансыз деңиз“
- Koreanisch: „사해“
- Kornisch: „Mor Marow“
- Korsisch: „Mari Mortu“
- Kroatisch: „Mrtvo more“
- Kurdisch: „Deryaya Mirî“
- Kurdisch: „Gola Mirî“
- Kymrisch: „Môr Marw“
- Kymrisch: „Y Môr Marw“
- Laotisch: „ທະເລຕາຍ“
- Latein: „mare Asphalticum“ (historisch)
- Latein: „Mare Mortuum“
- Latein: „Mortuum mare“
- Lettisch: „Nāves jūra“
- Lettisch: „Sāls jūra“
- Limburgisch: „Doeaj Zieë“
- Litauisch: „Mirties jūra“
- Litauisch: „Negyvoji jūra“
- Luxemburgisch: „Doudegt Mier“
- Maithili: „मृत सागर“
- Makedonisch: „Мртво Море“
- Malagassi-Sprache: „Ranomasina Maty“
- Malaiisch: „Laut Mati“
- Malayalam: „Dead sea“
- Malayalam: „ചാവുകടൽ“
- Malayalam: „ചാവ് കടൽ“
- Maledivisch: „ޑެޑްސީ“
- Maori-Sprache: „Te Moana Mate“
- Marathi: „मृत समुद्र“
- Minangkabau-Sprache: „Lauik Mati“
- Mongolisch: „Сөнөсөн тэнгис“
- Mongolisch: „Үхлийн тэнгис“
- Nepali: „मृत सागर“
- Neugriechisch: „Αλμυρά θάλασσα“
- Neugriechisch: „Αραβά“
- Neugriechisch: „Μπαχρ-Λουτ“
- Neugriechisch: „Νεκρά θάλασσα“
- Neugriechisch: „Νεκρή θάλασσα“
- Newari: „मृत सागर“
- Niederländisch: „De dode zee“
- Niederländisch: „Dode Zee“
- Niedersorbisch: „Wumarłe mórjo“
- Nordsaamisch: „Jápmamearra“
- Norwegisch Bokmål: „Dødehavet“
- Norwegisch Nynorsk: „Daudehavet“
- Norwegisch Nynorsk: „Dødehavet“
- Norwegisch: „Dødehavet“
- Obersorbisch: „Mortwe morjo“
- Okzitanisch: „Mar Mòrta“
- Ossetisch: „Мард денджыз“
- Pandschabi-Sprache: „ਮੁਰਦਾ ਸਮੁੰਦਰ“
- Pandschabi-Sprache: „ਮੁਰਦਾ ਸਾਗਰ“
- Papiamento: „lama Morto“
- Papiamento: „laman Morto“
- Papiamento: „Laman Morto“
- Paschtu: „مړ سمندر“
- Persisch: „بحر المیت“
- Persisch: „بحرالمیت“
- Persisch: „خلیج عقبه“
- Persisch: „دریاچه مرده“
- Persisch: „دریاچهٔ مرده“
- Persisch: „دریای مرده“
- Polnisch: „Morze Martwe“
- Portugiesisch: „Mar Morto“
- Portugiesisch: „Mar Salgado“
- Quechua-Sprache: „Wañusqa Qucha“
- Rumänisch: „Marea Moarta“
- Rumänisch: „Marea Moartă“
- Russisch: „Асфальтовое море“
- Russisch: „Асфальтовое озеро“
- Russisch: „Мертвое море“
- Russisch: „Мёртвое море“
- Russisch: „Содомское море“
- Russisch: „Соленое море“
- Sanskrit: „मृतसागरः“
- Sardisch: „Mar Morto“
- Sardisch: „Mare Mortu“
- Schwedisch: „Döda havet“
- Serbisch: „Мртво море“
- Serbisch: „ים המלח“
- Sizilianisch: „Mar Mortu“
- Sizilianisch: „Mari Mortu“
- Sizilianisch: „Mari Muortu“
- Slowakisch: „Mŕtve more“
- Slowenisch: „Mrtvo morje“
- Spanisch: „Lago de asfaltites“
- Spanisch: „mar Muerto“
- Spanisch: „Mar Muerto“
- Standard-marokkanischen Tamazight: „ⵉⵍⵍ ⴰⵎⵜⵜⴰⵏ“
- Standard-marokkanischen Tamazight: „ⵉⵍⵍ ⵉⵎⵎⵓⵜⵏ“
- Sundanesisch: „Laut Mati“
- Swahili: „Bahari ya Chumvi“
- Swahili: „Bahari ya Kifo“
- Tadschikisch: „Баҳри мурда“
- Tagalog: „Alat na Dagat“
- Tagalog: „Dagat na Alat“
- Tagalog: „Dagat na Patay“
- Tagalog: „Dagat Patay“
- Tagalog: „Dagat-Patay“
- Tagalog: „Dead Sea“
- Tagalog: „Maalat na Dagat“
- Tagalog: „Patay na Dagat“
- Tamil: „சாக் கடல்“
- Tamil: „சாக்கடல்“
- Tatarisch: „Үле диңгез“
- Telugu-Sprache: „మృత సముద్రం“
- Telugu-Sprache: „మృత సముద్రము“
- Telugu-Sprache: „మృతసముద్రం“
- Thailändisch: „เดดซี“
- Thailändisch: „ทะเลเดดซี“
- Thailändisch: „ทะเลตาย“
- Thailändisch: „ทะเลมรณะ“
- Tschechisch: „Mrtvé moře“
- Tschuwaschisch: „Вилĕ тинĕс“
- Tschuwaschisch: „Вилнӗ тинĕс“
- Türkisch: „Lut Gölü“
- Türkisch: „Lût Gölü“
- Türkisch: „Ölü Deniz“
- Turkmenisch: „Öli deňiz“
- Ukrainisch: „Асфальтове озеро“
- Ukrainisch: „Мертве море“
- Ukrainisch: „Море Зоар“
- Ukrainisch: „Море Лота“
- Ukrainisch: „Содомське море“
- Ukrainisch: „Солоне море“
- Ukrainisch: „ים המלח“
- Ungarisch: „Holt-tenger“
- Urdu: „Dead Sea“
- Urdu: „بحیرہ مردار“
- Urdu: „بحیرۂ مردار“
- Usbekisch: „Oʻlik dengiz“
- Vietnamesisch: „Biển Chết“
- Vietnamesisch: „Biển Zoar“
- Waray: „Dagat nga patay“
- Waray: „Dead Sea“
- Waray: „Patay nga Dagat“
- Weißrussisch: „Мёртвае мора“
- Zhuang: „Haijdai“
- Zhuang: „Sijhaij“
- „Al-Baḥr l-Mayyit“
- „Dagat Gadan“
- „Dead Sea“
- „Deryao Merde“
- „Dôo Zêe“
- „Duud Meer“
- „Ill immutn“
- „Mar Mòrt“
- „Mar Morto“
- „Mrtvo more“
- „Murdaa Samundar“
- „namacai a ljavek“
- „Okwaan̄ Okwûkwu“
- „Okwaan̄ Uchi“
- „Rahat Napatai“
- „Sí-hái“
- „Sī-hāi“
- „Smertėis jūra“
- „telo suli moli“
- „Teŋgu Kɩsɩbʋʋ“
- „Totes Meer“
- „Yām Ha-Melaḥ“
- „Колышо теҥыз“
- „Мертве море“
- „ღურელი ზუღა“
- „Մեռեալ Ծով“
- „יָם הַמֶּלַח“
- „اؤلو دنیز“
- „البحر الميت“
- „البَحْر المَيّت“
- „اولو دنیز“
- „بحر المیت“
- „بحرہ مردار“
- „دەریای مردوو“
- „زەریای خوێ“
- „لبحر لميت“
- „مریا سمندر“
- „मुर्दा सागर“
- „死海“
Jordanien: Sehenswerte Reiseziele
Erfahren Sie mehr über Amman, Petra, Aqaba und Zarqa.
Entdecken Sie diese ausgewählten Reiseziele
Lernen Sie Orte kennen, die aufgrund ihres besonderen Charakters und bleibenden Reizes ausgewählt wurden.