Grande Bretagne
La Grande-Bretagne est une île au large du littoral nord-ouest de l'Europe continentale. Elle représente la majorité du territoire du Royaume-Uni. En son acception politique, ce toponyme désigne l'Angleterre, le pays de Galles et l'Écosse ainsi que la plupart des territoires insulaires contigus à l'exclusion de l'île de Man et des îles Anglo-Normandes.| Touchez un lieu pour l’explorer |
Photo : NASA, Public domain.
- Type : île
- Description : île du Nord-Ouest de l’Europe
- Aussi connu comme : « G-B », « G.-B. », « Grand Bretagne », « Grande-Bretagne » et « île de Bretagne »
Lieux d’intérêt
Les points forts incluent Embsay Reservoir et Embsay.
Lieux à proximité
Les lieux à proximité incluent Skipton et Grassington.
Skipton
Grassington
Photo : Immanuel Giel, CC BY-SA 4.0.
Grassington est une ville de marché du Yorkshire du Nord, située dans le parc national des Yorkshire Dales.
Grande Bretagne
- Catégorie : modelé
- Lieu : Angleterre, Royaume-Uni, Îles Britanniques, Europe
- Voir sur OpenStreetMap
Cette page est basée sur GeoNames, Wikidata, Wikimedia Commons et Wikipédia.
Nous serions ravis de recevoir votre aide pour améliorer nos sources de données ouvertes. Merci pour votre contribution.
Carte satellite
Découvrez Grande Bretagne vu du ciel en imagerie satellite haute définition.
Dans d’autres langues
De l’afrikaans à l’yoruba — « Grande Bretagne » porte de nombreux noms.
- afrikaans : « Britanje »
- afrikaans : « Britse »
- afrikaans : « Brittanje »
- afrikaans : « Groot Britanje »
- afrikaans : « Groot Brittanje »
- afrikaans : « Groot-Brittanje »
- afrikaans : « Groot-Brittannië »
- albanais : « Britania e madhe »
- albanais : « Britania e Madhe »
- allemand : « GB-GBN »
- allemand : « Grossbritannien »
- allemand : « Großbritannien »
- allemand : « Groszbritannien »
- amazighe standard marocain : « ⴱⵔⵉⵟⴰⵏⵢⴰ ⵜⴰⵎⵇⵔⴰⵏⵜ »
- amharique : « ታላቁ ብሪታን »
- angika : « ग्रेट ब्रिटेन »
- anglais : « Albion »
- anglais : « Blighty »
- anglais : « Britain »
- anglais : « Britannia »
- anglais : « GB »
- anglais : « GBR »
- anglais : « Great Britain »
- anglais : « Gt. Brit »
- anglais : « mainland Britain »
- anglo-saxon : « Breoten »
- anglo-saxon : « Breoton »
- anglo-saxon : « Breten »
- anglo-saxon : « Briten »
- anglo-saxon : « Brittan »
- anglo-saxon : « Britten »
- anglo-saxon : « Broten »
- anglo-saxon : « Bryten »
- anglo-saxon : « Bryton »
- anglo-saxon : « Brytten »
- arabe : « بريطانيا العظمى »
- arabe : « بريطانيا »
- arabe : « جزيرة بريطانيا »
- aragonais : « Isla de Gran Bretanya »
- arménien : « Մեծ Բրիտանիա »
- asturien : « Gran Bretaña »
- azéri : « Böyük Britaniya »
- bachkir : « Бөйөк Британия »
- bas allemand : « Groot Britannien »
- bas allemand : « Groot Brittanje »
- bas allemand : « Groot-Brittanje »
- bas allemand : « Groot-Brittannie »
- bas allemand : « Groot-Brittannië »
- bas allemand : « Grootbritannien »
- bas-sorabe : « Wjelika Britaniska »
- basque : « Bretainia Handi »
- basque : « Bretainia Handia »
- basque : « Bretainia Haundia »
- basque : « Britainia Handi »
- basque : « Britainia Handia »
- basque : « Britania Handia »
- basque : « Britaniko »
- bengali : « Albion »
- bengali : « Great Britain »
- bengali : « অ্যালবিয়ন »
- bengali : « গ্রেট ব্রিটেন দ্বীপ »
- bengali : « গ্রেট ব্রিটেন »
- bengali : « বৃহৎ ব্রিটেন »
- bhojpuri : « ग्रेट ब्रिटेन »
- biélorusse : « востраў Вялікабрытанія »
- biélorusse : « Вялікабрытанія »
- birman : « ဂရိတ်ဗြိတိန်ကျွန်း »
- birman : « မဟာဗြိတိန်ဘုရင့် နိုင်ငံ »
- bosniaque : « Britanija »
- bosniaque : « Velika Britanija »
- breton : « Breizh-Veur »
- bulgare : « Албион »
- bulgare : « Великобритания »
- catalan : « Britànica »
- catalan : « Gran Bretanya »
- catalan : « Illa de Gran Bretanya »
- catalan : « Illa de la Gran Bretanya »
- cebuano : « Banggiita’ng Britania »
- cebuano : « Banggiita’ng Britanya »
- cebuano : « Gran Britania »
- cebuano : « Gran Britanya »
- chinois : « Grande Bretagne »
- chinois : « Great Britain »
- chinois : « Tāi Put-lia̍t-tian »
- chinois : « 不列顛島 »
- chinois : « 大不列顛 »
- chinois : « 大不列顛島 »
- chinois : « 大不列颠 »
- chinois : « 大不列颠岛 »
- coréen : « 그레이트 브리튼 섬 »
- coréen : « 그레이트 브리튼 »
- coréen : « 그레이트브리튼 »
- coréen : « 그레이트브리튼섬 »
- coréen : « 브리텐 섬 »
- coréen : « 브리텐섬 »
- coréen : « 브리튼 섬 »
- coréen : « 브리튼섬 »
- cornique : « Breten Veur »
- cornique : « Predennik »
- cornique : « Ynys Breten Veur »
- corse : « Gran Bretagna »
- corse : « Gran Brettagna »
- croate : « Otok Britanija »
- croate : « Otok Velika Britanija »
- croate : « Velika Britanija »
- danois : « Storbritannien »
- dzongkha : « བིརི་ཊེན་ཆེན་པོ། »
- écossais : « Graet Breetain »
- écossais : « Great Breetain »
- espagnol : « Gran Bretana »
- espagnol : « Gran Bretaña »
- espagnol : « Isla de Gran Bretana »
- espagnol : « Isla de Gran Bretaña »
- espéranto : « Britio »
- espéranto : « Britujo »
- espéranto : « Granda Britio »
- espéranto : « Great Britain »
- estonien : « Britannia saar »
- estonien : « Suurbritannia saar »
- finnois : « Iso-Britannia »
- frison occidental : « Brittanje »
- frison occidental : « Grut-Brittanje »
- frison septentrional : « Gratbritanien »
- frison septentrional : « Gratbritannien »
- gaélique : « Bhreatainn »
- gaélique : « Breatainn Mhòr »
- gaélique : « Breatainn Mòr »
- gaélique : « Breatainn »
- galicien : « Británica »
- galicien : « Británico »
- galicien : « Gran Bretaña »
- galicien : « Great Britain »
- galicien : « Illa de Bretaña »
- galicien : « Illa de Gran Bretaña »
- gallois : « Brydain »
- gallois : « Gwledydd Prydain »
- gallois : « prif ynys Prydain »
- gallois : « Prydain Fawr »
- gallois : « Prydain Mawr »
- gallois : « tir mawr Prydain »
- gallois : « Wledydd Prydain »
- gallois : « ynys Prydain »
- géorgien : « ბრიტანეთის კუნძული »
- géorgien : « დიდი ბრიტანეთი »
- gothique : « 𐌼𐌹𐌺𐌹𐌻𐌰 𐌱𐍂𐌹𐍄𐌰𐌽𐌾𐌰 »
- grec : « Μεγάλη Βρετανία »
- guarani : « Vyretáña Guasu »
- haut-sorabe : « Wulka Britaniska »
- haut-sorabe : « Wulkobritaniska »
- hébreu : « בריטניה הגדולה »
- hébreu : « האי הבריטי »
- hindi : « ग्रेट ब्रिटेन »
- hindi : « ब्रिटेन »
- hongrois : « Brit fősziget »
- hongrois : « Brit-sziget »
- ilocano : « Britain »
- ilocano : « Britania »
- ilocano : « Gran Britania »
- ilocano : « Great Britain »
- ilocano : « Nalatak a Britania »
- indonésien : « Britania Raya »
- indonésien : « Pulau Britania Raya »
- interlingua : « Grande Britannia »
- irlandais : « an Bhreatain Mhór »
- irlandais : « An Bhreatain »
- irlandais : « Bhreatain »
- irlandais : « Breatain »
- irlandais : « Sasanach »
- islandais : « Stóra Bretland »
- islandais : « Stóra-Bretland »
- islandais : « Stórabretland »
- italien : « Gran Bretagna »
- italien : « Gran Britannia »
- japonais : « グレート・ブリテン »
- japonais : « グレート・ブリテン島 »
- japonais : « グレートブリテン »
- japonais : « グレートブリテン島 »
- japonais : « ブリテン島 »
- japonais : « 大ブリテン »
- japonais : « 大ブリテン島 »
- kabyle : « Briṭanya Tameqqrant »
- kabyle : « Briṭanya »
- kannada : « ಗ್ರೇಟ್ ಬ್ರಿಟನ್ »
- karakalpak : « Ullı Britaniya »
- kazakh : « Ұлыбритания (арал) »
- kazakh : « Ұлыбритания »
- kirghiz : « Улуу Британия »
- kurde : « Brîtanya Mezin »
- kurde : « Brîtanya »
- kurde : « Brîtanyaya mezin »
- kurde : « Girava Brîtanya »
- latin : « Britannia Maior »
- latin : « Britannia »
- latin : « Magna Britannia »
- letton : « Lielbritānija »
- lezghien : « ЧӀехибритания »
- limbourgeois : « Groat-Brittannië »
- limbourgeois : « Groeat-Brittannië »
- limbourgeois : « Groeët-Brittannië »
- limbourgeois : « Groet-Brittanië »
- limbourgeois : « Groet-Brittannië »
- limbourgeois : « Groot-Brittanië »
- lingala : « Británi-Monɛ́nɛ »
- lituanien : « Didžioji Britanija »
- luxembourgeois : « Groussbritannien »
- macédonien : « Велика Британија »
- maithili : « ग्रेट ब्रिटेन »
- malais : « Britain Besar »
- malais : « Great Britain »
- malayalam : « Great Britain »
- malayalam : « ഗ്രേറ്റ് ബ്രിട്ടൺ »
- malgache : « Britaina Lehibe »
- maltais : « Gran Brittanja »
- manx : « Y Vretyn Vooar »
- manx : « Yn Vretyn Vooar »
- marathe : « ग्रेट ब्रिटन »
- marathe : « ग्रेट ब्रिटेन »
- marathe : « ब्रिटन »
- marathe : « ब्रिटेन »
- mongol : « Их Британи арал »
- mongol : « Их Британи »
- néerlandais : « Britse »
- néerlandais : « Groot britanie »
- néerlandais : « Groot Britannie »
- néerlandais : « Groot Brittanie »
- néerlandais : « Groot Brittanië »
- néerlandais : « Groot brittannie »
- néerlandais : « Groot brittannië »
- néerlandais : « Groot-Britannie »
- néerlandais : « Groot-Britannië »
- néerlandais : « Groot-Brittanie »
- néerlandais : « Groot-Brittanië »
- néerlandais : « Groot-Brittannie »
- néerlandais : « Groot-Brittannië »
- népalais : « ग्रेट ब्रिटेन »
- norvégien bokmål : « Great Britain »
- norvégien bokmål : « Øya Storbritannia »
- norvégien bokmål : « Storbritannia »
- norvégien nynorsk : « Øya Storbritannia »
- norvégien nynorsk : « Storbritannia »
- norvégien : « Storbritannia »
- occitan : « Albion »
- occitan : « Britània »
- occitan : « Gran Bretanha »
- occitan : « Grand Bretanha »
- ossète : « Стыр Британи »
- oudmourte : « Великобритания шормуӵ »
- ourdou : « برطانیہ عظمی »
- ourdou : « جزیرہ برطانیہ عظمی »
- ouszbek : « Buyuk britaniya oroli »
- ouszbek : « Buyuk Britaniya oroli »
- pali : « ब्रिटेन »
- pampangan : « Gran Britania »
- papiamento : « Gran Bretaña »
- pendjabi : « ਗ੍ਰੇਟ ਬ੍ਰਿਟੇਨ »
- persan : « بریتانیا بزرگ »
- persan : « بریتانیا کبیر »
- persan : « بریتانیا »
- persan : « بریتانیاکبیر »
- persan : « بریتانیای بزرگ »
- persan : « بریتانیای کبیر »
- persan : « جزیره بریتانیا »
- persan : « جزیرهٔ بریتانیا »
- persan : « جزیره بریتانیای کبیر »
- persan : « جزیرهٔ بریتانیای کبیر »
- polonais : « Wielka Brytania »
- portugais : « Albion »
- portugais : « Britannia »
- portugais : « GB »
- portugais : « GBR »
- portugais : « Grã Bretanha »
- portugais : « Grã-Bretanha »
- portugais : « Ilha da Grã-Bretanha »
- quechua : « Gran Bretaña »
- quechua : « Great Britain »
- quechua : « Hatun Britaña »
- quechua : « Hatun Piritaña »
- quechua : « Hatun Pritaña »
- quechua : « Hatun Pritaniya »
- romanche : « Gronda Britannia »
- roumain : « Insula Marea Britanie »
- roumain : « Marea Britanie »
- roumain : « Marii Britanii »
- roumain : « Vereinigtes Königreich »
- russe : « Великобритания »
- russe : « Туманный Альбион »
- sami d'Inari : « Stuorrâ-Britannia »
- sami du Nord : « Stuorra-Británnia »
- sami skolt : « Jõnn-Britannia »
- samoan : « Peretania Tele »
- samoan : « Peretānia Tele »
- sanskrit : « ग्रेट् ब्रिटन् »
- sanskrit : « ब्रिटेन »
- santal : « ᱜᱨᱮᱴ ᱵᱨᱤᱴᱮᱱ »
- sarde : « Britànnia Manna »
- serbe : « GB »
- serbe : « GBR »
- serbe : « V. Britanija »
- serbe : « Британија »
- serbe : « Британији »
- serbe : « Британско острво »
- serbe : « Велика Британија »
- sicilien : « Gran Britagna »
- sindhi : « برطانيه »
- sindhi : « عظيم برطانيا »
- sindhi : « گريٽ برٽين »
- singhalais : « මහා බ්රිතාන්ය දූපත »
- slovaque : « Veľká Británia »
- slovène : « Britanija »
- slovène : « VB »
- slovène : « Velika Britanija »
- soundanais : « Britania Raya »
- suédois : « Britain »
- suédois : « Britannia »
- suédois : « Britannien »
- suédois : « Great Britain (ö i Storbritannien) »
- suédois : « Great Britain »
- suédois : « Storbritannien »
- suisse alémanique : « Grossbritannien (Insel) »
- swahili : « Britania »
- tadjik : « Британияи Кабир »
- tadjik : « Бритониёи Кабир »
- tagalog : « Britanyang Dakila »
- tagalog : « Dakilang Bretanya »
- tagalog : « Dakilang Britanya »
- tagalog : « Gran Bretana »
- tagalog : « Gran Bretaña »
- tagalog : « Gran Bretanya »
- tagalog : « Gran Britania »
- tagalog : « Gran Britanya »
- tagalog : « Gran-Bretanya »
- tagalog : « Great Britain »
- tagalog : « Kaharian ng Gran Britanya »
- tagalog : « Taga-Britanya »
- tamoul : « பெரிய பிரித்தானியா »
- tamoul : « மதராஸ் முற்றுகை »
- tatar : « Бөек Британия »
- tatar : « Бөекбритания утравы »
- tatar : « Бөекбритания »
- tchèque : « Británie »
- tchèque : « Velká Británie »
- tchouvache : « Аслă Британи »
- télougou : « గ్రేట్ బ్రిటన్ »
- thaï : « Great Britain »
- thaï : « เกรตบริเตน »
- thaï : « เกาะบริ เตน ใหญ่ »
- thaï : « เกาะบริเตนใหญ่ »
- thaï : « เกาะอังกฤษ »
- thaï : « บริเตนใหญ่ »
- tok pisin : « Bikpela Briten »
- tongan : « Pilitānia »
- tumbuka : « Great Britain »
- turc : « Britanya Adası »
- turc : « Britanya »
- turc : « Büyük Britanya Adası »
- turc : « Büyük Britanya »
- turc : « GB »
- turc : « Great Britain »
- ukrainien : « Велика Британія »
- ukrainien : « Острів Великобританія »
- vietnamien : « Đại Anh »
- vietnamien : « Đảo Anh »
- vietnamien : « Đảo Britain »
- vietnamien : « Đảo Britơn Lớn »
- vietnamien : « Great Britain »
- wallon : « Grande Burtaegne »
- wallon : « Grande-Burtaegne »
- wallon : « Rweyåme Uni d‘ Inglutere et d’ Irlande »
- wallon : « Rweyåme Uni »
- waray : « Gran Britanya »
- waray : « Great Britain »
- yiddish : « גרויסבריטאניע »
- yiddish : « גרויסבריטאַניע »
- yiddish : « גרעיט בריטען »
- yoruba : « Erékùsù Brítánì Olókìkí »
- yoruba : « Erékùṣù Brítánì Olókìkí »
- yoruba : « Great Britain »
- « Adey Britanya Gırde »
- « A̱gba̱ndang Bi̱ri̱ti̱n »
- « Azím Bartáníá »
- « Bari Britaniya »
- « Biriten »
- « Britani Gedé »
- « Britani Gedé (pulo) »
- « Britània »
- « Britanija »
- « Dâi Bók-liĕk-diĕng »
- « Dâi Bók-liĕk-diĕng Dō̤ »
- « Dâi-bók-liĕk-diĕng Dō̤ »
- « Dėdliuojė Brėtanėjė »
- « GB »
- « GBR »
- « Gran Bretagna »
- « Gran Bretàgna »
- « Gran Brëtagna »
- « Gran Bretania »
- « Granda Bretagna »
- « Grande Bretangne »
- « Grande Brétangne »
- « Grande-Bertanne »
- « Grann-Bretagn »
- « Granta-Bretagna »
- « Graund-Bretangne »
- « Graund-Brétangne »
- « Graunde-Bretangne »
- « Graunde-Brétangne »
- « Great Britain »
- « Groot-Brittannië »
- « Groôt-Brittannië »
- « Grôot-Brittannië »
- « Grôot-Brittannje »
- « Grossbritannien »
- « ma Piten suli »
- « Suuri-Britanii »
- « Tāi Put-lia̍t-tian »
- « Thai Britain-tó »
- « Thai Put-lie̍t-tiên-tó »
- « Tōa Britain »
- « Wjelgo Brytańijo »
- « Велика Британија »
- « Велика Британия »
- « დიდი ბრიტანეთი »
- « بؤیوک بریتانیا »
- « بريطانيا »
- « بريطانيا العظمى »
- « بريطانيا لعضيمة »
- « بریتانیا »
- « بریتانیای گەورە »
- « بەریتانیا »
- « بەریتانیای گەورە »
- « بەریتانیای مەزن »
- « بەڕیتانیا »
- « گت بريتانيا جزيره »
- « وڈا برطانیا »
- « وڈا برطانیہ »
- « ग्रेट ब्रिटेन »
- « बेलायत »
- « 大不列顛 »
- « 大不列顛島 »
- « 大不列颠岛 »
Lieux portant le même nom
Découvrez d’autres lieux nommés « Grande Bretagne ».
Localités à proximité
Explorez des destinations telles que Eastby et Spring Gardens.
Lieux notables à proximité
Les points forts incluent Brown Bank et Norton Tower.
Angleterre : Destinations à découvrir
En savoir plus sur Londres, Manchester, Sheffield et Leeds.
Lieux curieux à découvrir
Apprenez à connaître des lieux fascinants aux quatre coins du monde.
À propos de Mapcarta. Le texte est disponible sous la licence CC BY-SA 4.0, à l’exception des photos, des itinéraires et de la carte. Le texte de description est basé sur la page Wikipédia « Grande Bretagne ». Photo : NASA, Public domain.