Bab-el-Mandeb
Babelmândebe é o estreito que separa os continentes da Ásia e África, ligando o mar Vermelho ao oceano Índico via golfo de Adém. O seu nome deriva dos perigos que rondam a sua navegação, ou, de acordo com uma lenda árabe, da quantidade de pessoas afogadas…- Tipo: estreito
- Descrição: estreito entre África e Ásia
- Também conhecido como: «Bāb al Mandab», «Bab el mandeb», «Babelmândebe», «Detroit de Bab el Mandeb», «Estreito de Bab-el-Mandebe», «Madiq Bab al-Mandab» e «Madq Bāb al Mandab»
Bab-el-Mandeb
- Categoria: corpo de água
- Localização: Região de Obock, Djibuti, África Oriental, África
- Ver no OpenStreetMap
Esta página é baseada no GeoNames, Wikidata, Wikimedia Commons e Wikipédia.
Gostaríamos de contar com o seu apoio para melhorar as nossas fontes de dados abertas. Agradecemos a sua contribuição.
Mapa de satélite
Descubra Bab-el-Mandeb de cima na vista de satélite de alta definição.
Noutros idiomas
Do Africâner ao Vietnamita — «Bab-el-Mandeb» tem muitos nomes.
- Africâner: «Bab-el-Mandeb»
- Alemão: «Bab Al Mandab»
- Alemão: «Bab al-Mandab»
- Alemão: «Bāb al-Mandab»
- Alemão: «Bab el Mandeb»
- Alemão: «Bab el-Mandab»
- Alemão: «Bab el-Mandeb»
- Alemão: «Bab-el-Mandeb»
- Alemão: «Tor der Tränen»
- Árabe: «باب المندب»
- Árabe: «مضيق باب المندب»
- Árabe: «مضيق عدن»
- Armênio: «Բաբ էլ-Մանդեբի նեղուց»
- Armênio: «Բաբելմանդեբի նեղուց»
- Azerbaijano: «Babül-Məndəb»
- Azerbaijano: «Babülməndəb boğazı»
- Basco: «Bab al-Mandab»
- Basco: «Bab el Mandeb»
- Basco: «Bab el-Mandeb»
- Bashkir: «Баб-әл-Мәндәб боғаҙы»
- Bengali: «বাব এল মান্দেব»
- Bielorrusso: «Баб-эль-Мандэбская пратока»
- Bielorrusso: «Баб-эль-Мандэбскі праліў»
- Bokmål norueguês: «Bab al Mandeb»
- Bokmål norueguês: «Bab al-Mandab»
- Bokmål norueguês: «Bab al-Mandeb»
- Bokmål norueguês: «Bab el Mandeb»
- Bokmål norueguês: «Bab el-Mandeb-stredet»
- Bokmål norueguês: «Bab el-Mandeb-sundet»
- Bokmål norueguês: «Bab el-Mandeb»
- Bósnio: «Bab el-Mandeb»
- Bósnio: «Bab-el-Mandeb»
- Bretão: «Bab al-Mandab»
- Búlgaro: «Баб ел Мандеб»
- Búlgaro: «Баб ел-Мандеб»
- Búlgaro: «Бабелмандебски пролив»
- Catalão: «Bab al Mandeb»
- Catalão: «Bab al-Mandab»
- Catalão: «Bab al-Mandeb»
- Catalão: «Bab el-Mandeb»
- Catalão: «Bab el-Màndeb»
- Catalão: «Estret de Bab al-Mandab»
- Cazaque: «Баб әл-Мандеб»
- cha: «Баб-эль-Мандебан хидоькъе»
- Chinês: «Bab-el-Mandeb Hái-kiap»
- Chinês: «巴布-埃尔-曼德»
- Chinês: «曼德海峡»
- Chinês: «曼德海峽»
- Coreano: «바브엘만데브 해협»
- Croata: «Bab el Mandeb»
- Croata: «Bab el-Mandeb»
- Croata: «Bab-el-Mandeb»
- Curdo: «Bab El Mandab»
- Curdo: «Bab el-Mandab»
- Curdo: «Bab el-Mendeb»
- Curdo: «Babu’l-Mendeb»
- Dinamarquês: «Bab el Mandeb»
- Dinamarquês: «Bab el-Mandeb»
- Dinamarquês: «Bab-el-Mandeb»
- Eslovaco: «Báb al Mandab»
- Eslovaco: «Báb al Mandeb»
- Eslovaco: «Báb al-Mandab»
- Eslovaco: «Báb el-Mandeb»
- Eslovaco: «Bab-al-Mandab»
- Esloveno: «Bab al Mandab»
- Esloveno: «Bab el Mandeb»
- Esloveno: «Bab el Mandeba»
- Esloveno: «Vrata solza»
- Espanhol: «Bab el mandeb»
- Espanhol: «Bab el-Mandeb»
- Espanhol: «Bab-el-mandeb»
- Espanhol: «Bab-el-Mandeb»
- Esperanto: «Bab al-Mandab»
- Esperanto: «Funebra-Porda Markolo»
- Estoniano: «Bab el Mandeb»
- Estoniano: «Bab el Mandebi väin»
- Finlandês: «Bab el Mandeb»
- Francês: «Bab el Mandeb»
- Francês: «Bab-el-Mandeb»
- Galego: «Bab el-Mandeb»
- Galego: «Bab-el-Mandeb»
- Galês: «Bab al Mandab»
- Galês: «Bab al-Mandab»
- Galês: «Bab el-Mandeb»
- Galês: «Bab-el-Mandeb»
- Georgiano: «ბაბ-ელ-მანდების სრუტე»
- Georgiano: «ბაბ–ელ–მანდების სრუტე»
- Grego: «Μπαμπ ελ Μαντέμπ»
- Hebraico: «באב אל מאנדב»
- Hebraico: «באב אל מנדב»
- Hebraico: «באב אל-מנדב»
- Hebraico: «באב אלמנדב»
- Hebraico: «בב אל מנדב»
- Hebraico: «שער הדמעות»
- Hindi: «बाब अल-मनदेब जलडमरू»
- Hindi: «बाब अल-मन्देब जलडमरूमध्य»
- Hindi: «बाब अल-मन्देब जलसन्धि»
- Hindi: «बाब अल-मन्देब»
- Hindi: «बाब-अल-मान्देब»
- Hindi: «बाब-एल-मण्डब जलसन्धि»
- Holandês: «Bab el Mandeb»
- hrv: «Bab el Mandeb»
- hrv: «Bab-al-Mandab»
- hrv: «Mandeb»
- Húngaro: «Báb el-Mandeb»
- Indonésio: «Bab-el-Mandeb»
- Indonésio: «Selat Bab-el-Mandeb»
- Inglês: «Bab El Mandeb Strait»
- Inglês: «Bab-el-Mandeb»
- Inglês: «Gate of Tears»
- Inglês: «Mandeb Strait»
- Inglês: «Large Strait» (histórico)
- Irlandês: «Bab-el-Mandeb»
- Islandês: «Bab-el-Mandeb»
- Islandês: «Tárahlið»
- Italiano: «Bab el Mandeb»
- Italiano: «Bab el-Mandeb»
- Italiano: «Bāb el-Mandeb»
- Italiano: «Porta della lamentazione funebre»
- Italiano: «Porta delle lacrime»
- Japonês: «バーブ・アルマンデブ海峡»
- Japonês: «バブ・エル・マンデブ海峡»
- Japonês: «バベル・マンデブ海峡»
- Japonês: «バベルマンデブ海峡»
- Japonês: «マンデブ海峡»
- Javanês: «Babul Mandib»
- Latim: «Babel-Mandelum Fretum»
- Latim: «Porta Lacrimarum»
- Letão: «Babelmandeba šaurums»
- Letão: «Bābelmandeba šaurums»
- Letão: «Babelmandebs»
- Letão: «Bābelmandebs»
- Lituano: «Bab al Mandebas»
- Lituano: «Bab el Mandebas»
- Lituano: «Bab el Mandebo sąsiauris»
- Macedônio: «Баб ел Мандеб»
- Macedônio: «Баб ел-Мандеб»
- Macedônio: «Баб-ел-Мандеб»
- Malaio: «Bab-el-Mandeb»
- Malayalam: «ബാബ്-എൽ-മൻഡേബ്»
- Malayalam: «മൻഡേബ് കടലിടുക്ക്»
- Norueguês Nynorsk: «Bab al-Mandeb-sundet»
- Norueguês Nynorsk: «Bab al-Mandeb»
- Norueguês Nynorsk: «Bab el Mandeb»
- Norueguês Nynorsk: «Bab el-Mandeb-sundet»
- Norueguês Nynorsk: «Bab el-Mandeb»
- Norueguês Nynorsk: «El-Mandeb»
- Norueguês: «Bab el-Mandeb»
- Ossétio: «Bab-el-Mandeb»
- Pachto: «باب المندب»
- Persa: «بابالمندب»
- Polonês: «Bab al-Mandab»
- Polonês: «Cieśnina Bab al-Mandab»
- Quirguiz: «Баб-эль-Мандеб кысыгы»
- Romeno: «Strâmtoarea Bab el Mandeb»
- Romeno: «Strâmtoarea Bab el-Mandeb»
- Russo: «Баб-Кекендср»
- Russo: «Баб-эль-Мандеб»
- Russo: «Баб-эль-Мандебский пролив»
- Sérvio: «Баб Ал-Мандаб»
- Sérvio: «Баб ел Мандеб»
- Sérvio: «Баб-ел-Мандеб»
- Sindi: «باب المندب»
- Suaíli: «Bab el Mandeb»
- Suaíli: «Bab-el-Mandab»
- Sueco: «Bab al-Mandab-sundet»
- Sueco: «Bab al-Mandab»
- Sueco: «Bab el-Mandeb»
- Sueco: «Tårarnas port»
- Tailandês: «Bab-el-Mandeb»
- Tailandês: «ช่องแคบบับเอลมันเดบ»
- Tailandês: «ช่องแคบแมนเดบ»
- Tailandês: «บาบ เอล แมนเดบ»
- Tailandês: «บาบุลมันดับ»
- Tajique: «Бобулмандаб»
- Tâmil: «பாபுல் மந்தபு»
- Tâmil: «பார்ப் அல் மண்டாப் நீரிணை»
- Tâmil: «பார்ப் அல் மண்டாப்»
- Tatar: «Баб-әл-Мәндәб бугазы»
- Tatar: «Баб-әл-Мәндәп бугазы»
- Tatar: «Бабелмәндәб»
- Telugu: «బాబ్-ఎల్-మండేబ్»
- Turco: «Bab El Mandeb»
- Turco: «Bab el Mendeb»
- Turco: «Babü’l Mendep Boğazı»
- Turco: «Babü’l Mendep»
- Turco: «Babülmendeb»
- Turco: «Babülmendep Boğazı»
- Turcomeno: «Bab-el-Mandeb bogazy»
- Turcomeno: «Bab-el-Mandeb»
- Ucraniano: «Баб-ель-Мандебська протока»
- Urdu: «آبنائے باب المندب»
- Urdu: «باب المندب»
- Uzbeque: «Bob ul-mandab boʻgʻozi»
- Uzbeque: «Bob ul-Mandab boʻgʻozi»
- Vietnamita: «Bab al-Mandab»
- Vietnamita: «Bab-el-Mandeb»
- «Bab el Mandeb»
- «Bab el-Mandeb»
- «Bab-el-Mandeb»
- «Bab-el-Mandeb Hái-kiap»
- «ბაბ-ელ-მანდებიშ საროტი»
- «آبنائے باب المندب»
- «باب المندب»
- «بابالمندب»
- «بابوولمەندەب»
- «बब-एल-मण्डब जलसन्धि»
- «曼德海峡»
- «曼德海峽»
Localidades na área
Explore destinos como Mayyūn e H̱ambar Gawra.
Locais notáveis nas proximidades
Os destaques incluem Ra’s aţ Ţawīl e Balfe Point Lighthouse.
Locais curiosos por descobrir
Conheça lugares fascinantes em cada canto do mundo.