Cemitério
Cemitério, necrópole ou sepulcrário é o lugar onde são sepultados os cadáveres. Na maioria dos casos, os cemitérios são lugares de prática religiosa. Por analogia, chama-se cemitério um lugar onde se enterram ou acumulam produtos, tipicamente resíduos e detritos.| Toque num local para o explorar |
Foto: Myrabella, CC BY-SA 3.0.
- Tipo: cemitério
- Descrição: local de enterro
- Também conhecido como: «Cementerio Jagüeyes», «cemitério», «Cemitérios» e «Sepulcrário»
Foto: Wikimedia, CC BY-SA 4.0.
Locais na área
Os locais próximos incluem Reserva natural.
Reserva natural
localidade
Foto: Frolzart, CC BY-SA 4.0.
Reserva natural, ou reserva florestal, são denominações de certas áreas protegidas, cujas definições podem variar de acordo com a legislação do país. Às vezes são usadas com o mesmo significado de "áreas protegidas". Reserva natural encontra-se a 8 km a nordeste de Cemitério.
Cemitério
Latitude
5,24715° ou 5° 14′ 50″ norteLongitude
-71,95069° ou 71° 57′ 3″ oesteOpen location code
67QC62WX+VPOpenStreetMap ID
way 1362017482Característica OpenStreetMap
landuse=cemeteryAtributo OpenStreetMap
denomination=catholicWikidata ID
Q39614
Esta página é baseada no OpenStreetMap, Wikidata, Wikimedia Commons e Wikipédia.
Gostaríamos de contar com o seu apoio para melhorar as nossas fontes de dados abertas. Agradecemos a sua contribuição.
Mapa de satélite
Descubra Cemitério de cima na vista de satélite de alta definição.
Noutros idiomas
Do Africâner ao Vietnamita — «Cemitério» tem muitos nomes.
- Africâner: «begraafplaas»
- Africâner: «Begraafplaas»
- Akan: «Asie»
- Albanês: «Varreza»
- Alemão: «Begräbnisplatz»
- Alemão: «Bestattungsplatz»
- Alemão: «Friedhof»
- Alemão: «Gottesacker»
- Alemão: «Kirchhof»
- Alemão: «Leichenhof»
- Alemão: «Totenacker»
- Árabe: «المدفن»
- Árabe: «المقابر»
- Árabe: «جبانة»
- Árabe: «مقابر»
- Árabe: «مقبرة»
- Árabe: «مقبره»
- Aragonês: «Cimenterio»
- Aragonês: «Corralón»
- Aragonês: «Fonsal»
- Aragonês: «Fosal d’os moros»
- Aragonês: «Fosal»
- Aragonês: «Fosar»
- Aragonês: «Fusal»
- Aragonês: «Sagrero»
- Aragonês: «Zimenterio»
- Armênio: «գերեզմանատուն»
- Armênio: «Գերեզմանոց (տարածք)»
- Armênio: «գերեզմանոց»
- Armênio: «Գերեզմանոց»
- Aymará: «Amaya imaña uyu»
- Azerbaijano: «qəbiristanlıq»
- Azerbaijano: «Qəbiristanlıq»
- Basco: «hilerri»
- Basco: «Hilerri»
- Basco: «Kanposantu»
- Bashkir: «ҡәберлек»
- Bengali: «কবরস্থান»
- Bengali: «গোরস্থান»
- Bielorrusso: «могілкі»
- Bielorrusso: «Могілкі»
- Birmanês: «သင်္ချိုင်း»
- Bokmål norueguês: «begravelsesplass»
- Bokmål norueguês: «gravlund»
- Bokmål norueguês: «gravplass»
- Bokmål norueguês: «gravsted»
- Bokmål norueguês: «kirkegård»
- Bokmål norueguês: «leggplass»
- Bósnio: «Groblje»
- Bretão: «bered»
- Bretão: «Bered»
- Búlgaro: «гробища»
- Búlgaro: «гробище»
- Búlgaro: «Гробище»
- Búlgaro: «гробищен парк»
- Catalão: «camps sants»
- Catalão: «cementeri»
- Catalão: «cementiri»
- Catalão: «Cementiri»
- Catalão: «fossar»
- Caxemira: «ملگُزار»
- Cazaque: «бейіт»
- Cazaque: «зират»
- Cazaque: «Зират»
- cha: «Keşnaş»
- cha: «Кешнаш»
- Chinês: «公墓»
- Chinês: «坟地»
- Chinês: «坟场»
- Chinês: «塚仔埔»
- Chinês: «墓仔埔»
- Chinês: «墓园»
- Chinês: «墓園»
- Chinês: «墓地»
- Chinês: «墳地»
- Chinês: «墳場»
- Chinês: «蒿里»
- Chuvash: «Çăва»
- Coreano: «묘역»
- Coreano: «묘지»
- Crioulo haitiano: «Simitye»
- Crioulo haitiano: «Simityè»
- Croata: «Grob»
- Croata: «groblje»
- Croata: «Groblje»
- Curdo: «goristan»
- Curdo: «Goristan»
- Dinamarquês: «begravelsesplads»
- Dinamarquês: «gravplads»
- Dinamarquês: «Gravplads»
- Dinamarquês: «kirkegård»
- Eslovaco: «cintorín»
- Eslovaco: «Cintorín»
- Esloveno: «britof»
- Esloveno: «grobišče»
- Esloveno: «pokopališče»
- Esloveno: «Pokopališče»
- Espanhol: «cementerio»
- Espanhol: «Cementerio»
- Espanhol: «cementerios»
- Espanhol: «ciudad de los muertos»
- Espanhol: «fosal»
- Espanhol: «necrópolis»
- Espanhol: «sepulcrario»
- Esperanto: «tombejo»
- Esperanto: «Tombejo»
- Estoniano: «kalmistu»
- Estoniano: «Kalmistu»
- Estoniano: «surnuaed»
- Finlandês: «hautausmaa»
- Finlandês: «Hautausmaa»
- Finlandês: «hautuumaa»
- Finlandês: «kalmisto»
- Francês: «boulevard des allongés»
- Francês: «champ de repos»
- Francês: «champ du repos»
- Francês: «cimetière»
- Francês: «Cimetière»
- Frísio ocidental: «begraafplak»
- Gaélico: «cladh (creideamh)»
- Gaélico: «Cladh»
- Galego: «cemiterio»
- Galego: «Cemiterio»
- Galês: «mynwent»
- Galês: «Mynwent»
- Georgiano: «სასაფლაო»
- Grego: «κοιμητήριο»
- Grego: «νεκροταφείο»
- Grego: «Νεκροταφείο»
- Hauçá: «Maƙabarta»
- Hebraico: «בית הקברות»
- Hebraico: «בית קברות»
- Hindi: «क़ब्रिस्तान»
- Holandês: «begraafplaats»
- Holandês: «Begraafplaats»
- Holandês: «begraaftuin»
- Holandês: «kerkhof»
- hrv: «hřbitov»
- hrv: «Hřbitov»
- hrv: «hřbitůveček»
- hrv: «hřbitůvek»
- hrv: «krchov»
- hrv: «pohřebiště»
- Húngaro: «sírkert»
- Húngaro: «temető»
- Húngaro: «Temető»
- Húngaro: «temetőkert»
- Igbo: «ebe a na-eli ndi nwụrụ anwụ»
- Iídiche: «צווינטער»
- Indonésio: «Kuburan»
- Indonésio: «Pasareyan»
- Indonésio: «Penguburan»
- Indonésio: «Permakaman»
- Indonésio: «tempat pemakaman»
- Indonésio: «Tempat pemakaman»
- Inglês: «burial ground»
- Inglês: «burying ground»
- Inglês: «cemeteries»
- Inglês: «Cemeteries»
- Inglês: «cemetery»
- Inglês: «Cemetery»
- Inglês: «graveyard»
- Inglês: «mugwort village»
- Interlíngua: «cemeterio»
- Interlíngua: «Cemeterio»
- Irlandês: «cill»
- Irlandês: «reilig»
- Irlandês: «Reilig»
- Irlandês: «roilig»
- Islandês: «grafreitur»
- Islandês: «Grafreitur»
- Islandês: «kirkjugarður»
- Italiano: «camposanti»
- Italiano: «cimiteri»
- Italiano: «cimitero»
- Italiano: «Cimitero»
- Japonês: «ネット墓地»
- Japonês: «共同墓地»
- Japonês: «墓地»
- Japonês: «墓場»
- Japonês: «墓所»
- Javanês: «kuburan»
- Javanês: «Kuburan»
- Javanês: «Pasaréyan»
- Javanês: «Pesaréyan»
- Komi: «Кладбище»
- Latim: «coemeterium»
- Latim: «sepulcretum»
- Latim: «Sepulcretum»
- Letão: «kapi»
- Letão: «kapsēta»
- Letão: «Kapsēta»
- Lituano: «Kapinės»
- Luxemburguês: «Kierfecht»
- Macedônio: «гробишта»
- Macedônio: «Гробишта»
- Malaio: «kuburan»
- Malaio: «makam»
- Malaio: «perkuburan»
- Malaio: «Perkuburan»
- Malaio: «pusata»
- Malaio: «tanah perkuburan»
- Malayalam: «Cemetery»
- Malayalam: «ശവക്കോട്ട»
- Malayalam: «സെമിത്തേരി»
- Maori: «urupā»
- Mongol: «Оршуулгын газар»
- Norueguês Nynorsk: «gravlund»
- Norueguês Nynorsk: «Gravlund»
- Norueguês Nynorsk: «gravplass»
- Norueguês Nynorsk: «leggplass»
- Norueguês: «Gravlund»
- Osseta: «уæлмæрд»
- Osseta: «уæлмæрдтæ»
- Ossétio: «cementèri»
- Ossétio: «Cementèri»
- Ossétio: «Cemitèri»
- Ossétio: «Sagrat»
- Pachto: «هدیره»
- Persa: «آرامستان»
- Persa: «ارامستان»
- Persa: «قبرستان»
- Persa: «گورستان»
- Polonês: «cmentarz komunalny»
- Polonês: «cmentarz parafialny»
- Polonês: «cmentarz»
- Polonês: «Cmentarz»
- Quechua: «Ayamarka»
- Quechua: «Ayapampa»
- Quirguiz: «Көрүстөн»
- Romanche: «Santeri»
- Romeno: «cimitir»
- Romeno: «Cimitir»
- Russo: «кладбища»
- Russo: «кладбище»
- Russo: «Кладбище»
- Russo: «некрополис»
- Sami do Norte: «girkogárdi»
- Sami do Norte: «hávdeeana»
- Sami do Norte: «hávdeeanan»
- Sardo: «Campusantu»
- Sérvio: «Гроб»
- Sérvio: «гробље»
- Sérvio: «Гробље»
- Sindi: «قبرستان»
- Sueco: «begravningsplats»
- Sueco: «Begravningsplats»
- Sueco: «gravgård»
- Sueco: «griftegård»
- Sueco: «körrgård»
- Sueco: «kyrkogård»
- Tagalog: «Himlayan ng mga patay»
- Tagalog: «Himlayan ng patay»
- Tagalog: «Huling hantungan»
- Tagalog: «Kampo santo»
- Tagalog: «libingan»
- Tagalog: «Pantiyon»
- Tagalog: «Pantson»
- Tagalog: «Pantyon»
- Tagalog: «sementeryo»
- Tagalog: «Sementeryo»
- Tagalog: «Seminteryo»
- Tagalog: «Simenteryo»
- Tagalog: «Siminteryo»
- Tailandês: «ป่าช้า»
- Tailandês: «สุสาน»
- Tajique: «гуристон»
- Tajique: «Гӯристон»
- Tajique: «Қабристон»
- Tajique: «мазор»
- Tâmil: «இடுகாடு»
- Tâmil: «சுடுகாடு»
- Tatar: «зират»
- Tatar: «Зират»
- Tatar: «зиратлар»
- Tatar: «каберстан»
- Tatar: «мазар»
- Tatar: «мазарлар»
- Turco: «gömütlük»
- Turco: «kabristan»
- Turco: «mezarlık»
- Turco: «Mezarlık»
- Turco: «mezarlıklar»
- Ucraniano: «відпочинок вічний»
- Ucraniano: «вічний спокій тут»
- Ucraniano: «захоронення»
- Ucraniano: «кладовище»
- Ucraniano: «Кладовище»
- Ucraniano: «місце пам’яті»
- Ucraniano: «могилки»
- Ucraniano: «некрополь»
- Ucraniano: «предки тут відпочівають»
- Ucraniano: «родичі захоронені тут»
- Ucraniano: «царствіє небесне»
- Ucraniano: «цвинтар»
- Urdu: «قبرستان»
- Uzbeque: «Qabriston»
- Valão: «Aite»
- Valão: «Cimintire»
- Valão: «Çmintire»
- Vietnamita: «nghĩa địa»
- Vietnamita: «nghĩa trang»
- Vietnamita: «Nghĩa trang»
- Vietnamita: «tha ma»
- «Aamaka»
- «begreefplak»
- «Begreefplak»
- «Betahayim»
- «bō͘-á-po͘»
- «bō͘-hn̂g»
- «bō͘-tōe»
- «bōng-á-po͘»
- «bōng-á-poo»
- «bōng-hn̂g»
- «bōng-tē»
- «bōng-tōe»
- «bōng-tuē»
- «bōo-á-poo»
- «bōo-hn̂g»
- «bōo-tuē»
- «campu santu»
- «campusantu»
- «Cementerio»
- «cementeriu»
- «Cementeriu»
- «cemetery»
- «Cemetery»
- «Chimetyire»
- «Chimitiru»
- «Chinm’tchiethe»
- «Chînm’tchiéthe»
- «cimitér»
- «cimiteru»
- «Curtina»
- «Fridhof»
- «friedhof»
- «Friedhof»
- «gærhkoegaertene»
- «gbala ni»
- «girkkogárdde»
- «groblje»
- «Groblje»
- «güertu’l cura»
- «hávddádimsadje»
- «hävdieennâm»
- «Jirankooma»
- «kabu Lowalangi»
- «Kapā»
- «Kapelē»
- «Kapėnės»
- «kapeni»
- «karkhof»
- «Karkhoff»
- «kěrchow»
- «Kirchof»
- «Kirhof»
- «kirkkoeennâm»
- «Kjarchob»
- «kong-bōng»
- «kong-po͘»
- «kong-poo»
- «Kyrchof»
- «lewatö»
- «Lubnganan»
- «Mezelgah»
- «pohrjebnišćo»
- «qábristan»
- «qoyımshılıq»
- «rikwaskan»
- «ruõkkâmsââʹjj»
- «Sam-ang»
- «Sementeryo»
- «simitero»
- «Smyntoř»
- «Smyntorz»
- «thióng-á-po͘»
- «thióng-á-poo»
- «Tiŋ‘ bihi doosheei»
- «ziyarat ornı»
- «гробље»
- «калмазырь»
- «Калмоланга»
- «калмолангась»
- «калмоланго»
- «теметов»
- «Теметов»
- «шай»
- «шайвыл»
- «шӱгарла»
- «Шӱгарла»
- «Шӹгерлӓ»
- «جبانة»
- «قبرستان»
- «قبرستون»
- «قبرستونی»
- «قبریستانلیق»
- «قبور»
- «قورستون»
- «قورستونی»
- «قورسسون»
- «قورسون»
- «قورسونی»
- «گورستون»
- «گورسون»
- «گۆڕستان»
- «مردهچال»
- «مقبرة»
- «مقبره»
- «ܒܝܬ ܩܒܘܪܐ»
- «坟场»
- «墳場»
Locais com o mesmo nome
Descubra outros lugares chamados «Cemitério».
Locais notáveis nas proximidades
Os destaques incluem Manga de coleo Jagueyes e Aerodromo Cravo Sur 2.
Nas proximidades
Explore destinos como Jagüeyes e Cravo Sur.
Colômbia: Destinos em destaque
Saiba mais sobre Bogotá, Medellín, Cáli e Cartagena das Índias.
Locais curiosos por descobrir
Conheça lugares fascinantes em cada canto do mundo.
Sobre o Mapcarta. Os dados © os contribuidores do OpenStreetMap e disponíveis sob a licença Open Database. O texto está disponível sob a licença CC BY-SA 4.0, exceto as fotos, as direções e o mapa. O texto da descrição é baseado na página Wikipédia «Cemitério». Foto: Wikimedia, CC0.