Saint Martin
São Martinho fica numa ilha caribenha e pertence a França. A parte sul da ilha pertence às Antilhas Holandesas, um território autônomo da Holanda.Foto: UpstateNYer, CC BY 3.0.
Destinos imperdíveis
Os principais destinos incluem Philipsburg e Grand Case.
Philipsburg
Locais de interesse
Os destaques incluem Pic du Paradis e Fort Louis.
Locais na área
Os locais próximos incluem Marigot e Cul de Sac.
Marigot
vila
Foto: gadl, CC BY-SA 2.0.
Marigot é a principal cidade e capital da parte francesa da ilha de São Martinho, nas Caraíbas. Em 2006, contavam-se 5700 habitantes. A cidade fica localizada na parte oeste na costa litorânea da ilha de São Martinho.
Saint Martin
- Tipo: ilha com 75.000 habitantes
- Descrição: Ilha caribenha partilhada entre França e Países Baixos
- Também conhecido como: «Ilha de São Martinho», «São Martim», «São Martin», «São Martinho» e «法屬聖馬丁»
- Código postal: 97150
- Idiomas: Francês e Holandês
- Localização: Pequenas Antilhas, Caribe, América do Norte
- Ver no OpenStreetMap
Esta página é baseada no GeoNames, Wikidata, Wikimedia Commons e Wikivoyage.
Gostaríamos de contar com o seu apoio para melhorar as nossas fontes de dados abertas. Agradecemos a sua contribuição.
Mapa de satélite
Descubra Saint Martin de cima na vista de satélite de alta definição.
Noutros idiomas
Do Africâner ao Zulu — «Saint Martin» tem muitos nomes.
- Africâner: «Sint Maartin»
- Africâner: «Sint Martin»
- Africâner: «Sint-Martin»
- Albanês: «Saint Martin»
- Albanês: «Sen-Marten»
- Albanês: «Shën Martin»
- Albanês: «Shën Martini»
- Alemão: «Saint-Martin»
- Alemão: «St. Martin»
- Amárico: «ሴንት ማርቲን»
- Árabe: «سان مارتن»
- Árabe: «سانت مارتن»
- Aragonês: «Isla de San Martín»
- Aragonês: «Isla de Sant Martín»
- Armênio: «Սեն Մարտեն»
- Assamês: «ছেইণ্ট মাৰ্টিন»
- Azerbaijano: «Sent Martin»
- Basco: «San Martin (uhartea)»
- Basco: «San Martin»
- Bengali: «সেন্ট মারটিন»
- Bengali: «সেন্ট মার্টিন»
- Bielorrusso: «Востраў Святога Марціна»
- Bielorrusso: «Востраў Сен-Мартэн»
- Bielorrusso: «Сен-Мартэн»
- Birmanês: «စိန့်မာတင်»
- Bokmål norueguês: «Saint Martin»
- Bokmål norueguês: «Sint-Maarten»
- Bokmål norueguês: «St Martin»
- Bokmål norueguês: «St. Martin»
- Bósnio: «Saint Martin»
- Bósnio: «Sveti Martin»
- Bretão: «Enez Sant-Martin»
- Bretão: «Saint Martin»
- Bretão: «Sant-Martin»
- Búlgaro: «Свети Мартин»
- Búlgaro: «Сейнт Мартин»
- Búlgaro: «Сен Мартен»
- Canará: «ಸೇಂಟ್ ಮಾರ್ಟಿನ್»
- Catalão: «Illa de Sant Martí»
- Catalão: «Saint Martin»
- Caxemira: «سینٹ مارٹِن»
- Cazaque: «Сен-Мартен»
- Cazaque: «Синт-Мартен»
- cha: «Сен-Мартен»
- Chinês: «圣马丁岛»
- Chinês: «法属圣马丁»
- Chinês: «聖馬田島»
- Coreano: «생마르탱»
- Coreano: «생마르틴 섬»
- Coreano: «세인트마틴섬»
- Coreano: «신트마르틴 섬»
- Córso: «Saint-Martin»
- Córso: «San Martinu»
- Córso: «Sint Maarten»
- Croata: «Saint Martin»
- Croata: «Sveti Martin»
- Dinamarquês: «Saint Martin»
- Dinamarquês: «St. Martin»
- Dzongkha: «སེནཊ་ མཱར་ཊིན»
- Eslovaco: «Saint Martin»
- Eslovaco: «Saint-Martin»
- Eslovaco: «Sin Maarten»
- Eslovaco: «Sint Maarten»
- Eslovaco: «Svätý Martin (fr.)»
- Eslovaco: «Svätý Martin»
- Esloveno: «Saint Martin»
- Esloveno: «Sveti Martin»
- Espanhol: «Isla de San Martin»
- Espanhol: «Isla de San Martín»
- Espanhol: «Saint Martin Sint Maarten»
- Espanhol: «Saint Martin»
- Espanhol: «Saint Martin/Sint Maarten»
- Espanhol: «San Martin»
- Espanhol: «San Martín»
- Espanhol: «San-Martin»
- Espanhol: «San-Martín»
- Espanhol: «St Maarten»
- Espanhol: «St. Maarten»
- Esperanto: «Sankta Marteno»
- Esperanto: «Sent-Martino»
- Estoniano: «Saint Martin»
- Estoniano: «Saint-Martin»
- Estoniano: «Saint-Martini saar»
- Ewe: «Saint Martin nutome»
- Faroês: «Saint Martin»
- Faroês: «St-Martin»
- Finlandês: «Saint Martin»
- Finlandês: «Saint-Martin»
- Finlandês: «Sint Maarten»
- Finlandês: «St Martin»
- Francês: «Collectivité de Saint-Martin»
- Francês: «île de Saint Martin»
- Francês: «île de Saint-Martin»
- Francês: «Saint Martin»
- Francês: «Saint-Martin (Antilles françaises)»
- Francês: «Saint-Martin»
- Francês: «Sint Maarten»
- Frísio ocidental: «Saint-Martin»
- Frísio ocidental: «Sint Marten»
- Frísio ocidental: «Sint-Maarten»
- Frísio ocidental: «Sint-Marten»
- Gaélico: «Naomh Màrtainn»
- Galego: «Illa de San Martiño»
- Galego: «Saint Martin»
- Galês: «Saint Martin»
- Galês: «Sant Martin»
- Georgiano: «სენ-მარტენი»
- Grego: «Άγιος Μαρτίνος (Γαλλικό τμήμα)»
- Grego: «Άγιος Μαρτίνος»
- Guzerate: «સેંટ માર્ટિન»
- Guzerate: «સેન્ટ માર્ટિન»
- Hauçá: «San Martin»
- Hebraico: «סן מרטין (אי)»
- Hebraico: «סן מרטין»
- Hebraico: «סן מרטן»
- Hindi: «सन्त मार्टिन»
- Hindi: «सेंट मार्टिन»
- Holandês: «Eilandgebied Sint Maarten»
- Holandês: «Saint-Martin»
- Holandês: «Sint Maarten»
- Holandês: «Sint Maartenaar»
- Holandês: «Sint-Maarten»
- Holandês: «St. Maarten»
- Holandês: «St.-Maarten»
- hrv: «ostrov Svatého Martina»
- hrv: «Svatý Martin (Francie)»
- hrv: «Svatý Martin»
- Húngaro: «Saint Martin»
- Húngaro: «Szent Márton-sziget»
- Ido: «Santa Martin»
- Igbo: «Martin Dị nsọ»
- Indonésio: «Saint Martin»
- Indonésio: «Saint-Martin»
- Inglês: «Saint Martin (French Part)»
- Inglês: «Saint Martin»
- Inglês: «Saint-Martin Collectivity»
- Inglês: «Saint-Martin»
- Inglês: «Sint Maarten»
- Inglês: «St Martin»
- Inglês: «St. Martin (French Part)»
- Inglês: «St. Martin»
- Interlíngua: «Sancte Martin»
- Interlíngua: «Sancte Martino»
- Iorubá: «Saint Martin»
- Iorubá: «St. Martin»
- Irlandês: «Saint-Martin»
- Islandês: «Saint Martin»
- Islandês: «Saint-Martin»
- Islandês: «Sankti Martin»
- Italiano: «Saint Martin»
- Italiano: «Saint-Martin»
- Italiano: «San Martino»
- Japonês: «サン・マルタン»
- Japonês: «サン・マルタン島»
- Japonês: «サンマルタン島»
- Japonês: «シント・マールタン島»
- Japonês: «シント・マールテン島»
- Japonês: «シントマールテン島»
- Japonês: «セント・マーチン島»
- Japonês: «セントマーチン島»
- Javanês: «Santa Martin»
- Kalaallisut: «Frankrigi Saint Martin»
- Khmer: «សាំងម៉ាទីន»
- Lao: «ເຊນ ມາທິນ»
- Latim: «Insula Sancti Martini»
- Letão: «Senmartēna»
- Letão: «Sintmārtena»
- Letão: «SXM»
- Lingala: «Sántu Martin»
- Lituano: «San Martenas»
- Lituano: «Sen Martenas»
- Lituano: «Šv. Martyno sala»
- Luxemburguês: «Saint-Martin»
- Luxemburguês: «Sint Maarten»
- Luxemburguês: «St. Martin»
- Macedônio: «Свети Мартин»
- Macedônio: «Сент Мартин»
- Malaio: «Saint Martin»
- Malayalam: «സെന്റ് മാർട്ടിൻ»
- Maltês: «Saint Martin»
- Marathi: «सेंट मार्टिन»
- Mongol: «Сент-Мартин»
- Nepali: «सेन्ट मार्टिन»
- Norueguês Nynorsk: «Øya St. Martin»
- Norueguês Nynorsk: «Saint Martin»
- Norueguês: «Saint Martin»
- Norueguês: «Saint-Martin»
- Oriá: «ସେଣ୍ଟ ମାର୍ଟିନ୍»
- Ossétio: «Sant Martin»
- Pachto: «سينټ مارټين»
- Pachto: «سینټ مارټن»
- Panjabi: «ਸੇਂਟ ਮਾਰਟਿਨ»
- Persa: «جزیره سن مارتن»
- Persa: «سن مارتن»
- Persa: «سن مرتن در»
- Persa: «سنت مارتین»
- Polonês: «Saint-Martin»
- Polonês: «Sint Maarten»
- Quechua: «San Martín»
- Quirguiz: «Сент-Мартин»
- Romanche: «Saint Martin»
- Romeno: «Insula Sfântul Martin»
- Romeno: «Saint Martin»
- Romeno: «Sf. Martin»
- Romeno: «Sfântul Martin»
- Russo: «Остров св. Мартина»
- Russo: «Остров Святого Мартина»
- Russo: «Остров Сен-Мартен»
- Russo: «Святого Мартина»
- Russo: «Сен-Мартен»
- Russo: «Сент-Мартен»
- Russo: «Синт-Маартен»
- Russo: «Синт-Мартен»
- Sami do Norte: «Frankriikka Saint Martin»
- Sardo: «Saint Martin (ìsula)»
- Sardo: «Saint Martin»
- Sérvio: «Острво Свети Мартин»
- Sérvio: «Свети Мартин (Француска)»
- Sérvio: «Свети Мартин»
- Sindi: «سينٽ مارٽن»
- Sinhala: «ශාන්ත මාර්ටින්»
- Somali: «St. Maartin»
- Suaíli: «Kisiwa cha Saint Martin»
- Suaíli: «St. Martin»
- Sueco: «S:t Martin»
- Sueco: «Saint Martin»
- Sueco: «Saint-Martin»
- Sueco: «Sint-Maarten»
- Sueco: «St Martin»
- Tagalog: «Pulo ng San Martin»
- Tailandês: «Saint Martin»
- Tailandês: «เกาะเซนต์มาร์ติน»
- Tailandês: «เซนต์มาร์ติน»
- Tajique: «Ҷазираи Сент-Мартин»
- Tâmil: «செயிண்ட் மார்ட்டின்»
- Tâmil: «செயின்ட் மார்ட்டின்»
- Tâmil: «செயின்ட் மார்ட்டீன்»
- Tatar: «Сен-Мартен»
- Tatar: «Сент-Мартин»
- Telugu: «సెయింట్ మార్టిన్»
- Tigrínia: «ሴንት ማርቲን»
- Tonga: «Sā Mātini (fakafalanisē)»
- Tonga: «Sā Mātini»
- Turco: «Aziz Martin»
- Turco: «Ermiş Martin»
- Turco: «Saint Martin»
- Turco: «Saint-Martin»
- Turco: «Sint Maarten»
- Turcomeno: «Sen-Marten»
- Ucraniano: «Острів Святого Мартина»
- Ucraniano: «Острів Святого Мартіна»
- Ucraniano: «Сен-Мартен»
- Ucraniano: «Сент-Мартін»
- Uigur: «ساينت مارتىن»
- Urdu: «Saint Martin»
- Urdu: «سینٹ مارٹن»
- Uzbeque: «Sen-Marten (orol)»
- Uzbeque: «Sen-Marten»
- Uzbeque: «Sent-Martin»
- Vietnamita: «Saint Martin»
- Vietnamita: «St. Martin»
- Wolof: «Saŋ Marteŋ»
- Zulu: «i-Saint Martin»
- «Islla de San Martín»
- «Saint Martin»
- «Saint Martin (nusa)»
- «San Marten»
- «San Martin»
- «Sint Maarten»
- «Sint Maarten Saint Martin»
- «Sint Maerten»
- «Sint-Maerten»
- «St. Martin»
- «Sveti Martin»
- «سانت مارتن»
- «သဵင်ႉမႃႇတိၼ်ႇ»
- «သဵင်ႉမႃႇတိၼ်ႇ (မူႇၵုၼ်)»
- «圣马丁岛 (加勒比海)»
- «圣马丁岛(加勒比海)»
- «聖馬丁島»
Pequenas Antilhas: Destinos em destaque
Saiba mais sobre Trinidad e Tobago, Antígua e Barbuda, São Vicente e Granadinas e Dominica.
Explore estes destinos selecionados
Descubra locais selecionados pelo seu caráter único e encanto duradouro.